Donate
MENU
Quran
Tafsirs
Hadiths
Search
Dictionaries
Help
About
The Qur'an
Verses for root
امن
(alif-mim-nun)
Dictionaries
Arabic-English Lexicon by Edward William Lane (d. 1876)
adjective
2.126.
8
adjective
āminan
make this a city
secure
and provide its people with
7.68.
7
adjective
amīnun
and I am to you an adviser -
trustworthy.
12.54.
14
adjective
amīnun
(are) today with us firmly established
(and) trusted."
26.107.
4
adjective
amīnun
Indeed, I am to you a Messenger
trustworthy.
26.125.
4
adjective
amīnun
Indeed, I am to you a Messenger
trustworthy.
26.143.
4
adjective
amīnun
Indeed, I am to you a Messenger
trustworthy.
26.162.
4
adjective
amīnun
Indeed, I am to you a Messenger
trustworthy.
26.178.
4
adjective
amīnun
Indeed, I am to you a Messenger
trustworthy.
26.193.
4
adjective
l-amīnu
Has brought it down, Has brought it down, the Spirit
[the] Trustworthy,
27.39.
16
adjective
amīnun
And indeed, I am for it surely, strong,
trustworthy."
28.26.
10
adjective
l-amīnu
whom you (can) hire (is) the strong,
the trustworthy."
28.57.
13
adjective
āminan
We established for them a sanctuary
secure,
are brought to it fruits
44.18.
9
adjective
amīnun
Indeed, I am to you a Messenger
trustworthy.
44.51.
5
adjective
amīnin
the righteous (will be) in a place
secure,
81.21.
3
adjective
amīnin
One to be obeyed and
trustworthy,
95.3.
3
adjective
l-amīni
And this [the] city,
[the] secure,
adjective
Form IV
2.221.
7
adjective
mu'minatun
until they believe. And a bondwoman
(who is) believing
(is) better than a polytheistic woman
2.221.
19
adjective
mu'minun
until they believe, and a bondman
(who is) believing
(is) better than a polytheistic man
4.25.
9
adjective
l-mu'mināti
to marry the free chaste
[the] believing women
then (marry) from what possess[ed]
4.25.
16
adjective
l-mu'mināti
your right hands of your slave girls -
(of) the believers.
And Allah knows best about your faith.
4.92.
15
adjective
mu'minatin
(by) mistake, then freeing (of) a slave
- believing
and blood money (is to be) paid to
4.92.
33
adjective
mu'minatin
a believer then freeing (of) a believing slave.
- believing.
And if (he) was from
4.92.
47
adjective
mu'minatin
his family, and freeing (of) a slave
- believing.
And whoever (does) not find,
9.14.
11
adjective
mu'minīna
and will heal (the) breasts (of) a people
(who are) believers.
24.23.
6
adjective
l-mu'mināti
accuse the chaste women, the unaware women
(and) the believing women,
are cursed in the world
27.15.
15
adjective
l-mu'minīna
many of His servants
the believers."
37.81.
4
adjective
l-mu'minīna
Indeed, he (was) of Our slaves
believing.
37.122.
4
adjective
l-mu'minīna
Indeed, both of them (were) of Our slaves
believing.
37.132.
4
adjective
l-mu'minīna
Indeed, he (was) of Our slaves
believing.
59.23.
11
adjective
l-mu'minu
the Sovereign, the Holy One, the Giver of Peace,
the Giver of Security,
the Guardian, the All-Mighty, the Irresistible,
66.5.
11
adjective
mu'minātin
better than you submissive,
faithful,
obedient, repentant, who worship,
noun
2.125.
6
noun
wa-amnan
the House a place of return for mankind
and (a place of) security
and (said), "Take [from] (the) standing place
2.283.
17
noun
amānatahu
then let discharge the one who is entrusted
his trust.
And let him fear Allah, his Lord.
3.97.
9
noun
āminan
and whoever enters it - is
safe.
And (due) to Allah upon the mankind
3.154.
7
noun
amanatan
from after the distress
security -
slumber overcoming a group
4.58.
6
noun
l-amānāti
orders you to render
the trusts
to their owners, and when
4.83.
5
noun
l-amni
comes to them a matter of
the security
or [the] fear they spread
6.81.
19
noun
bil-amni
So which (of) the two parties has more right
to security
if you know?"
6.82.
9
noun
l-amnu
with wrong, those, for them,
(is) the security
and they (are) rightly guided.
8.11.
4
noun
amanatan
When He covered you with [the] slumber,
a security
from Him, and sent down upon you
8.27.
9
noun
amānātikum
Allah and the Messenger, or betray
your trusts
while you know.
9.6.
13
noun
mamanahu
(the) Words of Allah. Then escort him
(to) his place of safety.
That (is) because they (are) a people
12.99.
14
noun
āminīna
if Allah wills, Allah wills,
safe."
14.35.
8
noun
āminan
Make this city
safe,
and keep me away and my sons that
15.46.
3
noun
āminīna
"Enter it in peace,
secure."
15.82.
6
noun
āminīna
from the mountains, houses,
secure.
16.112.
6
noun
āminatan
a similitude (of) a town (that) was
secure
and content, coming to it its provision
23.8.
3
noun
li-amānātihim
And those who [they]
of their trusts
and their promise(s) (are) observers
24.55.
26
noun
amnan
after after their fear,
security
(for) they worship Me, not they associate
26.146.
5
noun
āminīna
in what (is) here
secure,
27.89.
11
noun
āminūna
from (the) terror (of) that Day
(will be) safe.
28.31.
19
noun
l-āminīna
fear. Indeed, you (are) of
the secure.
29.67.
6
noun
āminan
that We have made a Sanctuary
secure
while are being taken away the people around them?
33.72.
3
noun
l-amānata
Indeed, We [We] offered
the Trust
to the heavens and the earth
34.18.
17
noun
āminīna
between them (by) night and (by) day
safely."
34.37.
23
noun
āminūna
and they (will be) in the high dwellings
secure.
41.40.
17
noun
āminan
or (he) who comes
secure
(on the) Day (of) Resurrection? Do
44.55.
5
noun
āminīna
therein for every (kind) (of) fruit,
secure.
48.27.
13
noun
āminīna
if Allah wills, Allah wills,
secure,
having shaved your heads and shortened,
70.28.
5
noun
mamūnin
(the) punishment (of) your Lord (is) not
to be felt secure (of) -
70.32.
3
noun
li-amānātihim
And those who [they]
of their trusts
and their promise (are) observers,
noun
Form IV
2.8.
11
noun
bimu'minīna
[the] Last," but not they
(are) believers (at all).
2.91.
30
noun
mu'minīna
before, if you were
believers?"
2.93.
24
noun
īmānukum
"Evil (is) that orders you (to do) it with
your faith,
if you are believers."
2.93.
27
noun
mu'minīna
your faith, if you are
believers."
2.97.
18
noun
lil'mu'minīna
before it and a guidance and glad tiding(s)
for the believers."
2.108.
14
noun
bil-īmāni
And whoever exchanges [the] disbelief
with [the] faith,
so certainly he went astray (from) (the) evenness
2.109.
10
noun
īmānikum
they could turn you back from after
your (having) faith
(to) disbelievers, (out of) jealousy from
2.143.
40
noun
īmānakum
will Allah let go waste
your faith.
Indeed, Allah (is) to [the] mankind
2.223.
16
noun
l-mu'minīna
that you (will) meet Him. And give glad tidings
(to) the believers.
2.248.
30
noun
mu'minīna
for you if you are
believers."
2.278.
13
noun
mu'minīna
[the] usury, if you are
believers.
2.285.
8
noun
wal-mu'minūna
to him from his Lord
and the believers.
All believed in Allah,
3.28.
3
noun
l-mu'minūna
(Let) not take
the believers,
the disbelievers (as) allies from
3.28.
8
noun
l-mu'minīna
(as) allies from instead of
the believers.
And whoever does that,
3.49.
45
noun
mu'minīna
for you, if you are
believers.
3.68.
13
noun
l-mu'minīna
believe[d]. And Allah (is) a Guardian
(of) the believers.
3.86.
7
noun
īmānihim
a people (who) disbelieved after
their belief
and (had) witnessed that the Messenger
3.90.
5
noun
īmānihim
those who disbelieved after
their belief
then they increased (in) disbelief
3.100.
13
noun
īmānikum
the Book they will turn you back after
your belief
(as) disbelievers.
3.106.
12
noun
īmānikum
[their] faces - "Did you disbelieve after
your belief?
Then taste the punishment for what
3.110.
21
noun
l-mu'minūna
good for them. Among them
(are) [the] believers,
but most of them (are) defiantly disobedient.
3.121.
6
noun
l-mu'minīna
from your household to post
the believers
(to take) positions for the battle. And Allah
3.122.
12
noun
l-mu'minūna
And on Allah let put (their) trust
the believers.
3.124.
3
noun
lil'mu'minīna
When you said
to the believers,
"Is it not enough for you that
3.139.
9
noun
mu'minīna
[the] superior, if you are
believers.
3.152.
40
noun
l-mu'minīna
(is the) Possessor (of) Bounty for
the believers.
3.160.
18
noun
l-mu'minūna
And on Allah - let put (their) trust.
the believers.
3.164.
5
noun
l-mu'minīna
bestowed a Favor Allah upon
the believers
as He raised among them
3.166.
9
noun
l-mu'minīna
(was) by (the) permission (of) Allah and that He (might) make evident
the believers.
3.167.
23
noun
lil'īmāni
that day (were) nearer than [them]
to the faith,
saying with their mouths what
3.171.
11
noun
l-mu'minīna
(does) not let go waste (the) reward
(of) the believers.
3.173.
12
noun
īmānan
against you, so fear them." But it increased them
(in) faith
and they said, "Sufficient for us (is) Allah
3.175.
11
noun
mu'minīna
but fear Me, if you are
believers.
3.177.
5
noun
bil-īmāni
those who (have) purchased [the] disbelief
with the faith
never will they harm Allah
3.179.
5
noun
l-mu'minīna
is Allah to leave
the believers
on what you (are)
3.193.
6
noun
lil'īmāni
[we] heard a caller calling
to the faith
that "Believe in your Lord,"
4.25.
19
noun
biīmānikum
(of) the believers. And Allah knows best
about your faith.
You (are) from (one) another.
4.84.
10
noun
l-mu'minīna
except (for) yourself. And encourage
the believers,
perhaps Allah will
4.92.
3
noun
limu'minin
And not is
for a believer
that he kills a believer
4.92.
6
noun
mu'minan
for a believer that he kills
a believer
except (by) mistake. And whoever
4.92.
11
noun
mu'minan
(by) mistake. And whoever killed
a believer
(by) mistake, then freeing (of) a slave
4.92.
30
noun
mu'minun
hostile to you and he was
a believer
then freeing (of) a believing slave. - believing.
4.93.
3
noun
mu'minan
And whoever kills
a believer
intentionally then his recompense (is) Hell,
4.94.
17
noun
mu'minan
to you (a greeting of) peace, "You are not
a believer,"
seeking transitory gains (of) the life
4.95.
5
noun
l-mu'minīna
(are) equal the ones who sit among
the believers,
other than the ones (who are) [the] disabled,
4.103.
18
noun
l-mu'minīna
the prayer is on
the believers
prescribed (at) fixed times.
4.115.
13
noun
l-mu'minīna
and he follows other than (the) way
(of) the believers,
We will turn him (to) what he (has) turned
4.124.
10
noun
mu'minun
or female, and he
(is) a believer,
then those will enter Paradise
4.139.
7
noun
l-mu'minīna
(as) allies (from) instead of
the believers.
Do they seek with them the honor?
4.141.
24
noun
l-mu'minīna
over you and we protected you from
the believers?"
And Allah will judge between you
4.141.
35
noun
l-mu'minīna
Allah for the disbelievers over
the believers
a way.
4.144.
10
noun
l-mu'minīna
(as) allies from instead of
the believers.
Do you wish that you make
4.146.
12
noun
l-mu'minīna
for Allah, then those (will be) with
the believers.
And soon will be given (by) Allah
4.146.
16
noun
l-mu'minīna
And soon will be given (by) Allah
the believers
a reward, great.
4.162.
6
noun
wal-mu'minūna
in the knowledge among them
and the believers
believe in what (is) revealed
4.162.
19
noun
wal-mu'minūna
the prayer and the ones who give the zakah
and the ones who believe
in Allah and the Day the Last -
5.5.
16
noun
l-mu'mināti
for them. And the chaste women from
the believers
and the chaste women from those who
5.5.
35
noun
bil-īmāni
secret lovers. And whoever denies
the faith -
then surely (are) wasted his deeds
5.11.
23
noun
l-mu'minūna
And upon Allah so let put the trust
the believers.
5.23.
21
noun
mu'minīna
then put your trust if you are
believers.
5.43.
15
noun
bil-mu'minīna
that, and not those
(are) the believers.
5.54.
17
noun
l-mu'minīna
and they love Him, humble towards
the believers
(and) stern towards the disbelievers;
5.57.
23
noun
mu'minīna
Allah, if you are
believers.
5.88.
12
noun
mu'minūna
the One you (are) in Him
believers.
5.112.
21
noun
mu'minīna
Allah, if you are
believers."
6.27.
16
noun
l-mu'minīna
(of) our Lord and we would be among
the believers."
6.82.
5
noun
īmānahum
believed and (did) not mix
their belief
with wrong, those, for them,
6.118.
10
noun
mu'minīna
if you are in His Verses -
believers.
6.158.
23
noun
īmānuhā
not will benefit a soul
its faith,
not (if) it had believed
6.158.
32
noun
īmānihā
or earned through
its faith
any good. Say, "Wait.
7.2.
13
noun
lil'mu'minīna
that you warn with it, and a reminder
for the believers.
7.72.
13
noun
mu'minīna
Our Signs, and not they were
believers.
7.75.
23
noun
mu'minūna
in what he has been sent with [it]
(are) believers."
7.85.
37
noun
mu'minīna
for you if you are
believers.
7.132.
12
noun
bimu'minīna
then not we (will be) in you
believers."
7.143.
41
noun
l-mu'minīna
to you, and I am (the) first
(of) the believers."
8.1.
18
noun
mu'minīna
and His Messenger, if you are
believers."
8.2.
2
noun
l-mu'minūna
Only
the believers
(are) those who when is mentioned
8.2.
14
noun
īmānan
to them His Verses, they increase them
(in) faith,
and upon their Lord they put their trust.
8.4.
3
noun
l-mu'minūna
Those - they are
the believers
(in) truth. For them (are) ranks
8.5.
10
noun
l-mu'minīna
while indeed, a party among
the believers
certainly disliked.
8.17.
14
noun
l-mu'minīna
Allah threw and that He may test
the believers
from Him (with) a trial good.
8.19.
24
noun
l-mu'minīna
And that Allah (is) with
the believers.
8.62.
12
noun
wabil-mu'minīna
(is) the One Who supported you with His help
and with the believers
8.64.
8
noun
l-mu'minīna
and whoever follows you of
the believers.
8.65.
4
noun
l-mu'minīna
O Prophet! Urge
the believers
to [the] fight. If
8.74.
13
noun
l-mu'minūna
and helped, those - they (are)
the believers
(in) truth. For them (is) forgiveness
9.10.
4
noun
mu'minin
Not they respect (the ties) towards
a believer
(of) kinship and not covenant of protection.
9.13.
20
noun
mu'minīna
you should fear Him, if you are
believers.
9.16.
19
noun
l-mu'minīna
and not His Messenger and not
the believers
(as) intimates? And Allah (is) All-Aware
9.23.
13
noun
l-īmāni
they prefer [the] disbelief over
[the] belief.
And whoever takes them as allies among you,
9.26.
8
noun
l-mu'minīna
on His Messenger, and on
the believers
and sent down forces, which you did not see
9.51.
14
noun
l-mu'minūna
And on Allah [so] let the believers put (their) trust.
[so] let the believers put (their) trust.
9.61.
15
noun
lil'mu'minīna
he believes in Allah, and believes
the believers,
and (is) a mercy to those who believe
9.62.
12
noun
mu'minīna
they should please Him, if they are
believers.
9.66.
6
noun
īmānikum
verily, you have disbelieved after
your belief.
If We pardon [on]
9.71.
1
noun
wal-mu'minūna
And the believing men
and the believing women, some of them (are) allies
9.71.
2
noun
wal-mu'minātu
And the believing men
and the believing women,
some of them (are) allies (of) others.
9.72.
3
noun
l-mu'minīna
(Has been) promised (by) Allah
(to) the believing men
and the believing women Gardens, flow
9.72.
4
noun
wal-mu'mināti
(Has been) promised (by) Allah (to) the believing men
and the believing women
Gardens, flow from
9.79.
5
noun
l-mu'minīna
criticize the ones who give willingly of
the believers
concerning the charities, and those who
9.105.
7
noun
wal-mu'minūna
then Allah will see your deed and His Messenger,
and the believers.
And you will be brought back to (the) Knower
9.107.
8
noun
l-mu'minīna
and (for) disbelief, and (for) division among
the believers,
and (as) a station for whoever warred
9.111.
5
noun
l-mu'minīna
Allah (has) purchased from
the believers
their lives and their wealth, because
9.112.
16
noun
l-mu'minīna
(the) limits (of) Allah. And give glad tidings
(to) the believers.
9.122.
3
noun
l-mu'minūna
And not is
(for) the believers
that they go forth all together. So if not
9.124.
11
noun
īmānan
"Which of you (has) increased [it] (by) this
(in) faith?"
As for those who believe
9.124.
16
noun
īmānan
those who believe then it has increased them
(in) faith
and they rejoice.
9.128.
12
noun
bil-mu'minīna
you suffer, (he is) concerned over you,
to the believers
(he is) kind (and) merciful.
10.9.
8
noun
biīmānihim
good deeds, (will) guide them their Lord,
by their faith.
Will flow from underneath them
10.57.
14
noun
lil'mu'minīna
your breasts, and guidance and mercy
for the believers.
10.78.
16
noun
bimu'minīna
And we (are) not And we (are) not (in) you two
believers."
10.87.
16
noun
l-mu'minīna
and establish the prayer. And give glad tidings
(to) the believers."
10.98.
6
noun
īmānuhā
any town that believed, and benefited it
its faith,
except the people (of) Yunus?
10.99.
15
noun
mu'minīna
the mankind until they become
believers?
10.103.
10
noun
l-mu'minīna
(it is) an obligation upon Us (that) We save
the believers.
10.104.
26
noun
l-mu'minīna
that I be of
the believers."
11.53.
15
noun
bimu'minīna
and not we (are) in you
believers.
11.86.
7
noun
mu'minīna
for you, if you are
believers.
And not I am over you
11.120.
17
noun
lil'mu'minīna
the truth and an admonition and a reminder
for the believers.
12.17.
14
noun
bimu'minin
the wolf. But not you
(will) believe
us, even if we are
12.103.
6
noun
bimu'minīna
(of) the mankind, even though you desire,
(will be) believers.
14.11.
29
noun
l-mu'minūna
And upon Allah so let put (their) trust
the believers.
14.41.
5
noun
walil'mu'minīna
Forgive me and my parents
and the believers
(on) the Day will (be) established the account."
15.77.
5
noun
lil'mu'minīna
in that surely (is) a Sign
for the believers.
15.88.
15
noun
lil'mu'minīna
over them. And lower your wing
to the believers.
16.97.
9
noun
mu'minun
or female while he
(is) a believer,
then surely We will give him life, a life good,
16.106.
6
noun
īmānihi
in Allah after after
his belief,
except (one) who is forced
16.106.
12
noun
bil-īmāni
is forced while his heart (is) content
with the faith.
But (one) who opens
17.9.
9
noun
l-mu'minīna
which (is) most straight and gives glad tidings
to the believers -
those who do the righteous deeds,
17.19.
8
noun
mu'minun
for it the effort, while he
(is) a believer,
then those [are] their effort,
17.82.
8
noun
lil'mu'minīna
it (is) a healing and a mercy
for the believers,
but not it increases the wrongdoers
18.2.
8
noun
l-mu'minīna
from near Him, and give glad tidings
(to) the believers,
those who do righteous deeds,
18.80.
5
noun
mu'minayni
the boy his parents were his parents were
believers,
and we feared that he would overburden them
20.75.
3
noun
mu'minan
But whoever comes to Him
(as) a believer
verily, he has done the righteous deeds,
20.112.
6
noun
mu'minun
of the righteous deeds while he
(is) a believer,
then not he will fear injustice
21.88.
8
noun
l-mu'minīna
the distress. And thus We save
the believers.
21.94.
6
noun
mu'minun
[of] [the] righteous deeds while he
(is) a believer
then not (will be) rejected [of] his effort.
23.1.
3
noun
l-mu'minūna
Indeed, successful
(are) the believers
23.38.
12
noun
bimu'minīna
and not we (in) him
(are) believers."
24.2.
26
noun
l-mu'minīna
their punishment a group of
the believers.
24.3.
18
noun
l-mu'minīna
And is forbidden that to
the believers.
24.12.
5
noun
l-mu'minūna
when you heard it, think
the believing men
and the believing women good of themselves good of themselves
24.12.
6
noun
wal-mu'minātu
you heard it, think the believing men
and the believing women
good of themselves good of themselves and say,
24.17.
9
noun
mu'minīna
ever, if you are
believers.
24.30.
2
noun
lil'mu'minīna
Say
to the believing men
they should lower their gaze their gaze
24.31.
2
noun
lil'mu'mināti
And say
to the believing women
(that) they should lower [of] their gaze
24.31.
76
noun
l-mu'minūna
Allah altogether O believers!
O believers!
So that you may succeed.
24.47.
15
noun
bil-mu'minīna
that. And not those
(are) believers.
24.51.
4
noun
l-mu'minīna
Only is (the) statement
(of) the believers
when they are called to
24.62.
2
noun
l-mu'minūna
Only
the believers
(are) those who believe in Allah
26.3.
6
noun
mu'minīna
yourself that not they become
believers.
26.8.
8
noun
mu'minīna
but not are most of them
believers.
26.51.
11
noun
l-mu'minīna
because we are (the) first
(of) the believers."
26.67.
8
noun
mu'minīna
but not are most of them
believers.
26.102.
7
noun
l-mu'minīna
a return, then we could be of
the believers."
26.103.
8
noun
mu'minīna
but not are most of them
believers.
26.114.
4
noun
l-mu'minīna
And not I am the one to drive away
the believers.
26.118.
9
noun
l-mu'minīna
and who (are) with me of
the believers."
26.121.
8
noun
mu'minīna
but not are most of them
believers.
26.139.
10
noun
mu'minīna
but not are most of them
believers.
26.158.
10
noun
mu'minīna
but not are most of them
believers.
26.174.
8
noun
mu'minīna
but not are most of them
believers.
26.190.
8
noun
mu'minīna
but not are most of them
believers.
26.199.
6
noun
mu'minīna
not they would in it
(be) believers.
26.215.
6
noun
l-mu'minīna
to (those) who follow you of
the believers.
27.2.
3
noun
lil'mu'minīna
A guidance and glad tidings
for the believers,
27.77.
4
noun
lil'mu'minīna
And indeed, it (is) surely a guidance and a mercy
for the believers.
28.10.
17
noun
l-mu'minīna
her heart, so that she would be of
the believers.
28.47.
18
noun
l-mu'minīna
Your Verses and we (would) have been of
the believers?"
29.44.
10
noun
lil'mu'minīna
in that (is) surely a Sign
for the believers.
30.4.
12
noun
l-mu'minūna
and after. And that day will rejoice
the believers
30.47.
18
noun
l-mu'minīna
incumbent upon Us (to) help
the believers.
30.56.
5
noun
wal-īmāna
those who were given the knowledge
and the faith,
"Verily you remained by
32.18.
3
noun
mu'minan
Then is one who is
a believer
like (him) who is defiantly disobedient?
32.29.
8
noun
īmānuhum
will benefit those who disbelieve
their belief
and not they will be granted respite."
33.6.
3
noun
bil-mu'minīna
The Prophet (is) closer
to the believers
than their own selves, and his wives
33.6.
17
noun
l-mu'minīna
(the) Decree (of) Allah than
the believers
and the emigrants, except that
33.11.
3
noun
l-mu'minūna
There - were tried
the believers
and shaken (with a) shake severe.
33.22.
3
noun
l-mu'minūna
And when saw
the believers
the confederates, they said, "This
33.22.
17
noun
īmānan
And not it increased them except
(in) faith
and submission.
33.23.
2
noun
l-mu'minīna
Among
the believers
(are) men (who) have been true (to) what
33.25.
11
noun
l-mu'minīna
any good. And sufficient is Allah
(for) the believers
(in) the battle, and Allah is and Allah is
33.35.
4
noun
wal-mu'minīna
Indeed, the Muslim men and the Muslim women,
and the believing men
and the believing women, and the obedient men and the obedient women,
33.35.
5
noun
wal-mu'mināti
the Muslim men and the Muslim women, and the believing men
and the believing women,
and the obedient men and the obedient women, and the truthful men
33.36.
3
noun
limu'minin
And not (it) is
for a believing man
and not (for) a believing woman, when
33.36.
5
noun
mu'minatin
(it) is for a believing man and not
(for) a believing woman,
when Allah has decided Allah has decided
33.37.
36
noun
l-mu'minīna
not there be on
the believers
any discomfort concerning the wives
33.43.
12
noun
bil-mu'minīna
to the light. And He is
to the believers
Merciful.
33.47.
2
noun
l-mu'minīna
And give glad tidings
(to) the believers
that for them (is) from
33.49.
6
noun
l-mu'mināti
O you who believe! When you marry
believing women
and then, divorce them before
33.50.
29
noun
mu'minatan
emigrated with you, and a woman
believing
if she gives herself
33.50.
43
noun
l-mu'minīna
for you, excluding excluding
the believers.
Certainly, We know what
33.58.
3
noun
l-mu'minīna
And those who harm
the believing men
and the believing women for other than what
33.58.
4
noun
wal-mu'mināti
And those who harm the believing men
and the believing women
for other than what they have earned,
33.59.
7
noun
l-mu'minīna
to your wives and your daughters and (the) women
(of) the believers
to draw over themselves [of]
33.73.
10
noun
l-mu'minīna
and Allah will turn (in Mercy) and Allah will turn (in Mercy) to
the believing men
and the believing women. And Allah is And Allah is
33.73.
11
noun
wal-mu'mināti
and Allah will turn (in Mercy) to the believing men
and the believing women.
And Allah is And Allah is Oft-Forgiving,
34.20.
10
noun
l-mu'minīna
except a group of
the believers.
34.31.
32
noun
mu'minīna
"If not (for) you certainly we (would) have been
believers."
34.41.
13
noun
mu'minūna
the jinn, most of them in them
(were) believers."
37.29.
5
noun
mu'minīna
"Nay, not you were
believers,
37.111.
4
noun
l-mu'minīna
Indeed, he (was) of Our slaves
believing.
40.10.
14
noun
l-īmāni
when you were called to
the faith,
and you disbelieved.
40.28.
3
noun
mu'minun
And said a man,
believing,
from (the) family (of) Firaun
40.28.
8
noun
īmānahu
(the) family (of) Firaun who conceal(ed)
his faith,
"Will you kill a man because
40.40.
16
noun
mu'minun
or female, while he
(is) a believer,
then those will enter Paradise,
40.85.
4
noun
īmānuhum
But did not But did not benefit them
their faith
when they saw Our punishment.
42.52.
13
noun
l-īmānu
what the Book (is) and not
the faith.
But We have made it a light,
44.12.
6
noun
mu'minūna
from us the punishment; indeed, we
(are) believers."
45.3.
6
noun
lil'mu'minīna
the heavens and the earth surely (are) Signs
for the believers.
47.19.
9
noun
walil'mu'minīna
Allah and ask forgiveness for your sin
and for the believing men
and the believing women. And Allah knows
47.19.
10
noun
wal-mu'mināti
and ask forgiveness for your sin and for the believing men
and the believing women.
And Allah knows your movement
48.4.
7
noun
l-mu'minīna
[the] tranquility in(to) (the) hearts
(of) the believers
that they may increase (in) faith with
48.4.
9
noun
īmānan
(the) hearts (of) the believers that they may increase
(in) faith
with their faith. And for Allah
48.4.
11
noun
īmānihim
that they may increase (in) faith with
their faith.
And for Allah (are the) hosts (of) the heavens
48.5.
2
noun
l-mu'minīna
That He may admit
the believing men
and the believing women (to) Gardens flow
48.5.
3
noun
wal-mu'mināti
That He may admit the believing men
and the believing women
(to) Gardens flow from
48.12.
7
noun
wal-mu'minūna
(would) never return the Messenger
and the believers
to their families ever,
48.18.
5
noun
l-mu'minīna
Allah was pleased Allah was pleased with
the believers
when they pledged allegiance to you under
48.20.
15
noun
lil'mu'minīna
from you - that it may be a sign
for the believers
and He may guide you (to the) Path Straight.
48.25.
15
noun
mu'minūna
its place (of sacrifice). And if not (for) men
believing
and women believing not
48.25.
17
noun
mu'minātun
(for) men believing and women
believing
not you knew them that
48.26.
16
noun
l-mu'minīna
upon His Messenger and upon
the believers
and made them adhere (to the) word (of) righteousness,
49.7.
17
noun
l-īmāna
Allah has endeared to you
the Faith
and has made it pleasing in your hearts
49.9.
4
noun
l-mu'minīna
And if two parties among
the believers
fight, then make peace between both of them.
49.10.
2
noun
l-mu'minūna
Only
the believers
(are) brothers, so make peace between
49.11.
33
noun
l-īmāni
the name (of) disobedience after
the faith.
And whoever (does) not repent,
49.14.
12
noun
l-īmānu
"We have submitted," and has not yet entered
the faith
in your hearts. But if
49.15.
2
noun
l-mu'minūna
Only
the believers
(are) those who believe in Allah
49.17.
16
noun
lil'īmāni
upon you that He has guided you
to the faith,
if you are truthful.
51.35.
6
noun
l-mu'minīna
were therein of
the believers.
51.55.
5
noun
l-mu'minīna
for indeed, the reminder benefits
the believers.
52.21.
5
noun
biīmānin
believed and followed them their offspring
in faith,
We will join with them their offspring
57.8.
15
noun
mu'minīna
your covenant if you are
believers.
57.12.
3
noun
l-mu'minīna
(On the) Day you will see
the believing men
and the believing women, running, their light
57.12.
4
noun
wal-mu'mināti
(On the) Day you will see the believing men
and the believing women,
running, their light before them
58.10.
17
noun
l-mu'minūna
And upon Allah let put (their) trust
the believers.
58.22.
26
noun
l-īmāna
He has decreed within their hearts
faith
and supported them with a spirit from Him.
59.2.
37
noun
l-mu'minīna
their houses with their hands and the hands
(of) the believers.
So take a lesson, O those endowed (with) insight!
59.9.
4
noun
wal-īmāna
And those who settled (in) the home
and (accepted) faith
from before them love
59.10.
12
noun
bil-īmāni
and our brothers who preceded us
in faith,
and (do) not put in
60.10.
6
noun
l-mu'minātu
believe! When come to you
the believing women
(as) emigrants, then examine them. Allah
60.10.
11
noun
biīmānihinna
then examine them. Allah (is) most knowing
of their faith.
And if you know them (to be) believers,
60.10.
14
noun
mu'minātin
of their faith. And if you know them
(to be) believers,
then (do) not return them to
60.11.
21
noun
mu'minūna
(in) Whom, you, [in Him]
(are) believers.
60.12.
5
noun
l-mu'minātu
Prophet! When come to you
the believing women
pledging to you [on] that
61.13.
9
noun
l-mu'minīna
and a victory near; and give glad tidings
(to) the believers.
63.8.
13
noun
walil'mu'minīna
But for Allah (is) the honor and for His Messenger
and for the believers,
but the hypocrites (do) not
64.2.
7
noun
mu'minun
and among you (is) a disbeliever and among you
(is) a believer.
And Allah of what you do
64.13.
9
noun
l-mu'minūna
And upon Allah let put (their) trust
the believers.
66.4.
17
noun
l-mu'minīna
(is) his Protector, and Jibreel, and (the) righteous
believers,
and the Angels, after that
71.28.
8
noun
mu'minan
and whoever enters my house -
a believer
and the believing men and the believing women. And (do) not
71.28.
9
noun
walil'mu'minīna
enters my house - a believer
and the believing men
and the believing women. And (do) not increase
71.28.
10
noun
wal-mu'mināti
my house - a believer and the believing men
and the believing women.
And (do) not increase the wrongdoers
74.31.
21
noun
īmānan
and may increase those who believe
(in) faith,
and not may doubt those who
74.31.
27
noun
wal-mu'minūna
those who were given the Scripture
and the believers,
and that may say those in
85.7.
5
noun
bil-mu'minīna
over what they were doing
to the believers
witnesses.
85.10.
4
noun
l-mu'minīna
Indeed, those who persecuted
the believing men
and the believing women, then not
85.10.
5
noun
wal-mu'mināti
those who persecuted the believing men
and the believing women,
then not they repented,
verb
2.196.
35
verb
amintum
or sacrifice. Then when
you are secure
then whoever took advantage of the Umrah
2.239.
7
verb
amintum
or riding. Then when
you are secure
then remember Allah as
2.283.
11
verb
amina
then pledge in hand. Then if
entrusts
one of you (to) another then let discharge
3.75.
6
verb
tamanhu
(of) the Book (is he) who, if
you entrust him
with a great amount of wealth he will return it to you.
3.75.
13
verb
tamanhu
And from them (is he) who, if
you entrust him
with a single coin not he will return it
4.91.
5
verb
yamanūkum
others wishing that
they be secure from you
and they be secure from their people, Everytime
4.91.
6
verb
wayamanū
wishing that they be secure from you
and they be secure from
their people, Everytime that
7.97.
1
verb
afa-amina
Then did feel secure
(the) people (of) the cities that
7.98.
1
verb
awa-amina
Or felt secure
(the) people (of) the cities that
7.99.
1
verb
afa-aminū
Then did they feel secure
(from the) plan (of) Allah? But not
7.99.
5
verb
yamanu
(from the) plan (of) Allah? But not
feel secure
(from the) plan (of) Allah except
12.11.
6
verb
tamannā
Why (do) you not
trust us
with Yusuf, while indeed, we
12.64.
3
verb
āmanukum
He said, "Should
I entrust you
with him except as
12.64.
7
verb
amintukum
with him except as
I entrusted you
with his brother before?
12.107.
1
verb
afa-aminū
Do they then feel secure
(against) that comes to them an overwhelming
16.45.
1
verb
afa-amina
Do then feel secure
those who plotted the evil deeds
17.68.
1
verb
afa-amintum
Do you then feel secure
that (not) He will cause to swallow you,
17.69.
2
verb
amintum
Or
do you feel secure
that (not) He will send you back into it
67.16.
1
verb
a-amintum
Do you feel secure
(from Him) Who (is) in the heaven
67.17.
2
verb
amintum
Or
do you feel secure
(from Him) Who (is) in the heaven,
verb
Form IV
2.3.
2
verb
yu'minūna
Those who
believe
in the unseen, and establish the prayer,
2.4.
2
verb
yu'minūna
And those who
believe
in what (is) sent down to you
2.6.
11
verb
yu'minūna
not you warn them, not
they believe.
2.8.
5
verb
āmannā
the people (are some) who say,
"We believed
in Allah and in the Day [the] Last,"
2.9.
4
verb
āmanū
They seek to deceive Allah and those who
believe[d],
and not they deceive except
2.13.
4
verb
āminū
And when it is said to them,
"Believe
as believed the people,"
2.13.
6
verb
āmana
to them, "Believe as
believed
the people," they say, "Should we believe
2.13.
9
verb
anu'minu
believed the people," they say,
"Should we believe
as believed the fools?"
2.13.
11
verb
āmana
they say, "Should we believe as
believed
the fools?" Beware, certainly they
2.14.
4
verb
āmanū
And when they meet those who
believe[d],
they say, "We believe[d]." But when
2.14.
6
verb
āmannā
those who believe[d], they say,
"We believe[d]."
But when they are alone with
2.25.
3
verb
āmanū
And give good news (to) those who
believe,
and do [the] righteous deeds, that
2.26.
14
verb
āmanū
above it. Then as for those who
believed,
[thus] they will know that it (is) the truth
2.41.
1
verb
waāminū
And believe
in what I have sent down confirming
2.55.
5
verb
nu'mina
you said, "O Musa! Never
(will) we believe
in you until we see
2.62.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believed
and those who became Jews and the Christians
2.62.
9
verb
āmana
and the Christians and the Sabians - who
believed
in Allah and the Day [the] Last
2.75.
3
verb
yu'minū
Do you hope that
they will believe
[for] you while indeed (there) has been
2.76.
4
verb
āmanū
And when they meet those who
believe[d],
they say, "We have believed." But when
2.76.
6
verb
āmannā
those who believe[d], they say,
"We have believed."
But when meet in private some of them
2.82.
2
verb
āmanū
And those who
believed
and did righteous deeds, those
2.85.
23
verb
afatu'minūna
(was) forbidden to you their eviction.
So do you believe
in part (of) the Book and disbelieve
2.88.
10
verb
yu'minūna
for their disbelief; so little (is) what
they believe.
2.91.
4
verb
āminū
And when it is said to them,
"Believe
in what has revealed Allah,"
2.91.
9
verb
nu'minu
has revealed Allah," they say,
"We believe
in what was revealed to us."
2.100.
10
verb
yu'minūna
Nay, most of them (do) not
believe.
2.103.
3
verb
āmanū
And if [that] they
(had) believed
and feared (Allah), surely (the) reward (of)
2.104.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
"(Do) not say "Raina"
2.121.
8
verb
yu'minūna
(as it has the) right (of) its recitation. Those (people)
believe
in it. And whoever disbelieves
2.126.
14
verb
āmana
with fruits, (to) whoever
believed
from them in Allah and the Day
2.136.
2
verb
āmannā
Say,
"We have believed
in Allah and what (is) revealed
2.137.
2
verb
āmanū
So if
they believe[d]
in (the) like (of) what you have believed
2.137.
5
verb
āmantum
they believe[d] in (the) like (of) what
you have believed
in [it], then indeed, they are (rightly) guided.
2.153.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Seek help through patience and the prayer.
2.165.
13
verb
āmanū
as (they should) love Allah. And those who
believe[d]
(are) stronger (in) love for Allah.
2.172.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Eat from (the) good
2.177.
12
verb
āmana
[and] but the righteous[ness] (is he) who
believes
in Allah and the Day [the] Last,
2.178.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Prescribed for you (is) the legal retribution
2.183.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Is prescribed for you [the] fasting
2.186.
14
verb
walyu'minū
he calls Me. So let them respond to Me
and let them believe
in Me, so that they may (be) led aright.
2.208.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Enter in Islam
2.212.
9
verb
āmanū
and they ridicule [of] those who
believe[d].
And those who fear (Allah), (they will be) above them
2.213.
36
verb
āmanū
And guided Allah those who
believe[d]
regarding what they differed [in it]
2.214.
21
verb
āmanū
said the Messenger and those who
believed
with him, "When [will] (the) help
2.218.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believed
and those who emigrated and strove
2.221.
5
verb
yu'minna
[you] marry [the] polytheistic women until
they believe.
And a bondwoman (who is) believing (is) better
2.221.
17
verb
yu'minū
give in marriage (your women) (to) [the] polytheistic men until
they believe,
and a bondman (who is) believing (is) better
2.228.
18
verb
yu'minna
their wombs, if they
believe
in Allah and the Day [the] Last.
2.232.
21
verb
yu'minu
whoever [is] among you
believes
in Allah and the Day [the] Last;
2.249.
34
verb
āmanū
he crossed it, he and those who
believed
with him, they said, "No
2.253.
39
verb
āmana
they differed, [so] of them (are some) who
believed
and of them (are some) who denied.
2.254.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Spend of what We (have) provided you,
2.256.
13
verb
wayu'min
Then whoever disbelieves in false deities
and believes
in Allah, then surely he grasped
2.257.
4
verb
āmanū
Allah (is the) Protecting Guardian (of) those who
believe[d].
He brings them out from [the] darkness
2.260.
11
verb
tu'min
(to) the dead." He said, "Have not
you believed?"
He said, "Yes [and] but
2.264.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
(Do) not render in vain your charities
2.264.
15
verb
yu'minu
(to) be seen (by) the people, and (does) not
believe
in Allah and the Day [the] Last.
2.267.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Spend from (the) good things
2.277.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believe[d]
and did good deeds and established
2.278.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Fear Allah and give up
2.282.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
When you contract with one another any debt
2.285.
1
verb
āmana
Believed
the Messenger in what was revealed
2.285.
10
verb
āmana
his Lord and the believers. All
believed
in Allah, and His Angels, and His Books,
3.7.
36
verb
āmannā
in [the] knowledge, they say,
"We believe
in it. All (is)
3.16.
5
verb
āmannā
say, "Our Lord! Indeed, we
(have) believed,
so forgive for us our sins
3.52.
16
verb
āmannā
"We (will be the) helpers (of) Allah,
we believe[d]
in Allah and bear witness that we
3.53.
2
verb
āmannā
Our Lord,
we believe[d]
in what You revealed and we follow[ed]
3.57.
3
verb
āmanū
And as for those who
believe[d]
and did [the] righteous deeds then He will grant them in full
3.68.
10
verb
āmanū
and this [the] Prophet and those who
believe[d].
And Allah (is) a Guardian (of) the believers.
3.72.
6
verb
āminū
of (the) People (of) the Book,
"Believe
in what was revealed on
3.72.
11
verb
āmanū
was revealed on those who
believe[d]
(at the) beginning (of) the day, and reject
3.73.
2
verb
tu'minū
And (do) not
believe
except (the one) who follows
3.81.
17
verb
latu'minunna
confirming that which (is) with you,
you must believe
in him and you must help him." He said,
3.84.
2
verb
āmannā
Say,
"We believed
in Allah and what (is) revealed
3.99.
10
verb
āmana
(the) way (of) Allah (those) who
believe[d],
seeking (to make) it (seem) crooked while you
3.100.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
If you obey a group
3.102.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Fear Allah (as is His) right
3.110.
11
verb
watu'minūna
and forbidding [from] the wrong
and believing
in Allah. And if believed
3.110.
14
verb
āmana
and believing in Allah. And if
believed
(the) People (of) the Book surely would have been
3.114.
1
verb
yu'minūna
They believe
in Allah and the Day the Last
3.118.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
(Do) not take (as) intimates
3.119.
6
verb
watu'minūna
you love them but not they love you
and you believe
in the Book - all of it. And when
3.119.
12
verb
āmannā
And when they meet you they say,
"We believe."
And when they are alone they bite
3.130.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
(Do) not eat the usury
3.140.
17
verb
āmanū
[and] so that makes evident Allah those who
believe[d]
and take from you martyrs.
3.141.
4
verb
āmanū
And so that may purify Allah those who
believe
and destroy the disbelievers.
3.149.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
If you obey those who
3.156.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
(Do) not be like those who
3.179.
28
verb
faāminū
His Messengers whom He wills,
so believe
in Allah and His Messengers, and if
3.179.
32
verb
tu'minū
in Allah and His Messengers, and if
you believe
and fear (Allah) then for you (is a) reward
3.183.
8
verb
nu'mina
(has) taken promise from us that not
we (should) believe
in a Messenger until he brings to us
3.193.
8
verb
āminū
calling to the faith that
"Believe
in your Lord," so we have believed. Our Lord
3.193.
10
verb
faāmannā
that "Believe in your Lord,"
so we have believed.
Our Lord so forgive for us
3.199.
6
verb
yu'minu
(the) People (of) the Book (are those) who
believe
in Allah and what was revealed
3.200.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Be steadfast and [be] patient and [be] constant
4.19.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Not (is) lawful for you
4.29.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
(Do) not eat your wealth
4.38.
7
verb
yu'minūna
to be seen (by) the people and not
they believe
in Allah and not in the Day
4.39.
4
verb
āmanū
And what (is) against them if
they believed
in Allah and the Day the Last
4.43.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
(Do) not go near the prayer
4.46.
36
verb
yu'minūna
Allah for their disbelief, so not
they believe
except a few.
4.47.
5
verb
āminū
who (have) been given the Book,
believe
in what We (have) revealed confirming
4.51.
9
verb
yu'minūna
a portion of the Book?
They believe
in the superstition and the false deities, and they say
4.51.
19
verb
āmanū
(are) better guided than those who
believe[d]
(as to the) way.
4.55.
3
verb
āmana
Then of them (are some) who
believed
in him and of them (are some) who
4.57.
2
verb
āmanū
And those who
believe[d]
and did the good deeds We will admit them
4.59.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Obey Allah and obey
4.59.
21
verb
tu'minūna
and the Messenger, if you
believe
in Allah and the Day [the] Last.
4.60.
7
verb
āmanū
those who claim that they
believe
in what (is) revealed to you
4.65.
4
verb
yu'minūna
But no, by your Lord, not
will they believe
until they make you judge about what
4.71.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Take your precautions and advance
4.76.
2
verb
āmanū
Those who
believe,
they fight in (the) way
4.94.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
When you go forth in
4.122.
2
verb
āmanū
And those who
believe[d]
and do [the] righteous deeds We will admit them
4.135.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Be custodians of justice
4.136.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
Believe in Allah and His Messenger,
4.136.
4
verb
āminū
O you who believe[d]!
Believe
in Allah and His Messenger, and the Book
4.137.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believed,
then disbelieved, then
4.137.
7
verb
āmanū
then disbelieved, then
(again) believed,
then disbelieved, then
4.144.
3
verb
āmanū
O you who
believe[d]!
(Do) not take the disbelievers
4.147.
7
verb
waāmantum
by punishing you if you are grateful
and you believe?
And is Allah All-Appreciative,
4.150.
13
verb
nu'minu
Allah and His Messengers and they say,
"We believe
in some and we disbelieve in others."
4.152.
2
verb
āmanū
And those who
believe
in Allah and His Messengers and not
4.155.
20
verb
yu'minūna
on their (hearts) for their disbelief so not
they believe
except a few.
4.159.
6
verb
layu'minanna
(the) People (of) the Book but
surely he believes
in him before his death.
4.162.
7
verb
yu'minūna
the knowledge among them and the believers
believe
in what (is) revealed to you
4.170.
9
verb
faāminū
with the truth from your Lord
so believe,
(it is) better for you. But if
4.171.
26
verb
faāminū
Maryam and a spirit from Him.
So believe
in Allah and His Messengers. And (do) not
4.173.
3
verb
āmanū
Then as for those who
believed
and did the righteous deeds then He will give them in full
4.175.
3
verb
āmanū
So as for those who
believed
in Allah and held fast to Him,
5.1.
3
verb
āmanū
O you (who)
believe!
Fulfil the contracts. Are made lawful
5.2.
3
verb
āmanū
O you (who)
believe!
(Do) not violate (the) rites
5.6.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
When you stand up for
5.8.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
Be steadfast for Allah
5.9.
4
verb
āmanū
Has promised Allah those who
believe
and do the righteous deeds - for them
5.11.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
Remember (the) Favor (of) Allah
5.12.
21
verb
waāmantum
the prayer and give the zakah
and you believe
in My Messengers and you assist them and you loan
5.35.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
Fear Allah and seek
5.41.
12
verb
āmannā
of those who said,
"We believe"
with their mouths and not believe
5.41.
15
verb
tu'min
"We believe" with their mouths and not
believe
their hearts, and from those who
5.51.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
(Do) not take the Jews
5.53.
3
verb
āmanū
And will say those who
believe,
"Are these those who swore
5.54.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
Whoever turns back among you
5.55.
6
verb
āmanū
(is) Allah and His Messenger, and those who
believe,
and those who establish the prayer
5.56.
6
verb
āmanū
Allah and His Messenger and those who
believe,
then indeed. (the) party (of) Allah -
5.57.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
(Do) not take those who
5.59.
9
verb
āmannā
[of] us except that
we believe
in Allah and what has been revealed
5.61.
4
verb
āmannā
And when they come to you they say,
"We believe."
But certainly they entered with disbelief
5.65.
5
verb
āmanū
that (the) People (of) the Book
(had) believed
and feared (Allah), surely We (would have) removed from them
5.69.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believed
and those who became Jews and the Sabians
5.69.
9
verb
āmana
and the Sabians and the Christians, whoever
believed
in Allah and the Day, the Last
5.81.
3
verb
yu'minūna
And if they had
believed
in Allah and the Prophet and what
5.82.
6
verb
āmanū
(of) the people (in) enmity to those who
believe,
the Jews and those who (are) polytheists;
5.82.
14
verb
āmanū
nearest of them (in) affection to those who
believe,
those who say, "We
5.83.
18
verb
āmannā
the truth. They say, "Our Lord,
we have believed
so write us with the witnesses.
5.84.
4
verb
nu'minu
And what for us (that) not
we believe
in Allah and what came (to) us
5.87.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
(Do) not make unlawful (the) good things
5.90.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
Verily the intoxicants and [the] games of chance
5.93.
4
verb
āmanū
Not on those who
believe
and do the good deeds any sin
5.93.
13
verb
waāmanū
when that they fear (Allah)
and they believe
and they do [the] good deeds then
5.93.
18
verb
waāmanū
[the] good deeds then they fear (Allah)
and believe,
then they fear (Allah) and do good,
5.94.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
Surely will test you Allah through something
5.95.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
(Do) not kill the game
5.101.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
(Do) not ask about
5.105.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
Upon you (is to guard) yourselves. Not
5.106.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
(Take) testimony among you when
5.111.
6
verb
āminū
to the disciples to
believe
in Me and in My Messenger they said,
5.111.
10
verb
āmannā
in Me and in My Messenger they said,
"We believe
and bear witness that indeed we (are) Muslims.
6.12.
25
verb
yu'minūna
themselves, then they (do) not
believe.
6.20.
13
verb
yu'minūna
themselves then they (do) not
believe.
6.25.
19
verb
yu'minū
every sign not
will they believe
in it. Until, when
6.48.
8
verb
āmana
(as) bearer of glad tidings and (as) warners. So whoever
believed
and reformed, then no fear
6.54.
4
verb
yu'minūna
And when come to you those who
believe
in Our Verses then say, "Peace
6.82.
2
verb
āmanū
Those who
believed
and (did) not mix their belief
6.92.
15
verb
yu'minūna
and who (are) around it. And those who
believe
in the Hereafter, they believe in it,
6.92.
17
verb
yu'minūna
And those who believe in the Hereafter,
they believe
in it, and they, over
6.99.
44
verb
yu'minūna
that (are) signs for a people
(who) believe.
6.109.
8
verb
layu'minunna
that if came to them a sign,
they would surely believe
in it. Say, "Only
6.109.
21
verb
yu'minūna
when it comes not
they will believe.
6.110.
6
verb
yu'minū
and their sights (just) as not
they believe
in it (the) first time.
6.111.
15
verb
liyu'minū
face to face, not they were
to believe
unless [that] wills
6.113.
6
verb
yu'minūna
hearts (of) those who (do) not
believe
in the Hereafter, and so that they may be pleased with it and so that they may commit
6.124.
6
verb
nu'mina
a Sign they say, "Never
we will believe
until we are given like
6.125.
28
verb
yu'minūna
on those who (do) not
believe.
6.150.
23
verb
yu'minūna
Our Signs and those who (do) not
believe
in the Hereafter, while they with their Lord
6.154.
17
verb
yu'minūna
so that they may in (the) meeting (with) their Lord
believe.
6.158.
26
verb
āmanat
its faith, not (if) it had
believed
from before or
7.27.
30
verb
yu'minūna
friends of those who (do) not
believe.
7.32.
15
verb
āmanū
Say, "They (are) for those who
believe
during the life (of) the world,
7.42.
2
verb
āmanū
But those who
believe
and do [the] righteous deeds not
7.52.
10
verb
yu'minūna
as guidance and mercy for a people
who believe.
7.75.
10
verb
āmana
to those who were oppressed - [to] those who
believed
among them, "Do you know that
7.76.
6
verb
āmantum
were arrogant, "Indeed we, in that which
you believe
in it (are) disbelievers."
7.86.
11
verb
āmana
(the) way (of) Allah (those) who
believe
in Him, and seeking (to make) it crooked.
7.87.
5
verb
āmanū
(there) is a group among you
(who has) believed
in that which I have been sent with [it],
7.87.
11
verb
yu'minū
with [it], and a group not
they believe,
then be patient until judges
7.88.
10
verb
āmanū
"We will surely drive you out O Shuaib! And those who
(have) believed
with you from our city,
7.96.
5
verb
āmanū
[that] people (of) the cities
(had) believed
and feared Allah surely We (would have) opened upon them
7.101.
13
verb
liyu'minū
with clear proofs, but not they were
to believe
in what they (had) denied from
7.121.
2
verb
āmannā
They said,
"We believe
in (the) Lord (of) the worlds
7.123.
3
verb
āmantum
Said Firaun,
"You believed
in him before [that]
7.126.
6
verb
āmannā
from us except that
we believed
in (the) Signs (of) our Lord when
7.134.
17
verb
lanu'minanna
you remove from us the punishment
surely, we will believe
[for] you and surely, we will send with you
7.146.
15
verb
yu'minū
every sign, not
(will) they believe
in it. And if they see
7.153.
8
verb
waāmanū
repented from after that
and believed,
indeed, your Lord from
7.156.
30
verb
yu'minūna
and those who [they] in Our Verses,
they believe.
7.157.
32
verb
āmanū
were upon them. So those who
believe
in him and honor him, and help him
7.158.
20
verb
faāminū
Him, He gives life and causes death.
So believe
in Allah and His Messenger, the Prophet,
7.158.
26
verb
yu'minu
the Prophet, the unlettered the one who
believes
in Allah and His Words, and follow him
7.185.
22
verb
yu'minūna
So in what statement after this
will they believe?
7.188.
28
verb
yu'minūna
a warner and a bearer of good tidings to a people
who believe."
7.203.
23
verb
yu'minūna
and guidance and mercy for a people
who believe."
8.12.
10
verb
āmanū
with you, so strengthen those who
believed.
I will cast in (the) hearts
8.15.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
When you meet those who
8.20.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
Obey Allah and His Messenger.
8.24.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
Respond to Allah and His Messenger
8.27.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
(Do) not betray Allah
8.29.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
If you fear Allah,
8.41.
18
verb
āmantum
wayfarer, if you
believe
in Allah, and (in) what We sent down
8.45.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
When you meet a force,
8.55.
10
verb
yu'minūna
disbelieve, and they (will) not
believe.
8.72.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believed
and emigrated and strove hard with their wealth
8.72.
19
verb
āmanū
(are) allies (of) another. But those who
believed
and (did) not emigrate, (it is) not
8.74.
2
verb
āmanū
And those who
believed
and emigrated and strove hard in
8.75.
2
verb
āmanū
And those who
believed
from afterwards, and emigrated
9.18.
6
verb
āmana
(the) masajid of Allah (the) masajid of Allah (the one) who
believes
in Allah and the Day the Last,
9.19.
8
verb
āmana
(of) Al-Masjid Al-Haraam (of) Al-Masjid Al-Haraam like (the one) who
believes
in Allah and the Day the Last,
9.20.
2
verb
āmanū
Those who
believed
and emigrated and strove in
9.23.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
(Do) not take your fathers
9.28.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
Indeed, the polytheists (are) unclean,
9.29.
4
verb
yu'minūna
Fight those who (do) not
believe
in Allah and not in the Day
9.34.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
Indeed, many of
9.38.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
What (is the matter) with you when
9.44.
4
verb
yu'minūna
(Would) not ask your permission (Would) not ask your permission those who
believe
in Allah and the Day the Last
9.45.
5
verb
yu'minūna
ask your leave those who (do) not
believe
in Allah and the Day the Last,
9.61.
12
verb
yu'minu
"An ear (of) goodness for you,
he believes
in Allah, and believes the believers,
9.61.
14
verb
wayu'minu
for you, he believes in Allah,
and believes
the believers, and (is) a mercy to those who
9.61.
18
verb
āmanū
the believers, and (is) a mercy to those who
believe
among you." And those who hurt
9.86.
5
verb
āminū
was revealed a Surah that;
believe
in Allah and strive with
9.88.
4
verb
āmanū
But the Messenger and those who
believed
with him strove with their wealth
9.94.
10
verb
nu'mina
"(Do) not make excuse, never
we will believe
you. Verily, Allah (has) informed us
9.99.
4
verb
yu'minu
But among the bedouins (is he) who,
believes
in Allah and the Day the Last,
9.113.
5
verb
āmanū
(it) is for the Prophet and those who
believe
that they ask forgiveness for the polytheists,
9.119.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
Fear Allah and be
9.123.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
Fight those who (are) close to you
9.124.
14
verb
āmanū
(in) faith?" As for those who
believe
then it has increased them (in) faith and they
10.2.
14
verb
āmanū
the mankind and give glad tidings (to) those who
believe
that for them (will be) a respectable position
10.4.
14
verb
āmanū
He repeats it, that He may reward those who
believed
and did the good deeds, in justice.
10.9.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believed
and did good deeds, (will) guide them
10.13.
13
verb
liyu'minū
with clear proofs, but not they were
to believe.
Thus We recompense the people
10.33.
10
verb
yu'minūna
defiantly disobeyed, that they (will) not
believe.
10.40.
3
verb
yu'minu
And of them (is one) who
believes
in it, and of them (is one) who
10.40.
8
verb
yu'minu
and of them (is one) who (does) not
believe
in it. And your Lord (is) All-Knower
10.51.
5
verb
āmantum
when when (it had) occurred
you (will) believe
in it? Now? And certainly
10.63.
2
verb
āmanū
Those who
believe
and are conscious (of Allah),
10.74.
12
verb
liyu'minū
with clear proofs. But not they were
to believe
what they had denied [it]
10.83.
2
verb
āmana
But none
believed
Musa except (the) offspring
10.84.
6
verb
āmantum
"O my people! If you have
believed
in Allah, then on Him put your trust,
10.88.
25
verb
yu'minū
[on] their hearts, so (that) not
they believe
until they see the punishment -
10.90.
15
verb
āmantu
overtook him the drowning, he said,
"I believe
that (there is) no god
10.90.
21
verb
āmanat
god except the One,
in Whom believe
in Whom believe the Children of Israel, the Children of Israel,
10.96.
8
verb
yu'minūna
(the) Word (of) your Lord will not
believe.
10.98.
4
verb
āmanat
So why not was any town
that believed,
and benefited it its faith, except
10.98.
11
verb
āmanū
the people (of) Yunus? When
they believed,
We removed from them (the) punishment
10.99.
4
verb
laāmana
And if (had) willed your Lord
surely, (would) have believed
who (are) in the earth
10.100.
5
verb
tu'mina
is for a soul to
believe
except by (the) permission (of) Allah.
10.101.
14
verb
yu'minūna
to a people (who do) not
believe.
10.103.
5
verb
āmanū
We will save Our Messengers and those who
believe.
Thus, (it is) an obligation upon Us
11.17.
17
verb
yu'minūna
(as) a guide and (as) mercy? Those
believe
in it. But whoever disbelieves
11.17.
39
verb
yu'minūna
most (of) the people (do) not
believe.
11.23.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believe
and do good deeds and humble themselves
11.29.
15
verb
āmanū
I am going to drive away those who
believed.
Indeed, they (will) be meeting their Lord,
11.36.
6
verb
yu'mina
Nuh, "That will never
believe
from your people except
11.36.
12
verb
āmana
except (those) who have already
believed.
So (do) not (be) distressed by what
11.40.
21
verb
āmana
against him the word, and whoever
believed."
And not believed with him
11.40.
23
verb
āmana
and whoever believed." And not
believed
with him except a few.
11.58.
7
verb
āmanū
We saved Hud and those who
believed
with him, by a Mercy from Us
11.66.
7
verb
āmanū
We saved Salih, and those who
believed
with him, by a Mercy from Us,
11.94.
7
verb
āmanū
We saved Shuaib and those who
believed
with him by a Mercy from Us.
11.121.
4
verb
yu'minūna
And say to those who (do) not
believe,
"Work (according) to your position;
12.37.
21
verb
yu'minūna
(the) religion (of) a people, not
they believe
in Allah, and they in the Hereafter
12.57.
5
verb
āmanū
(of) the Hereafter (is) better for those who
believe
and are God conscious.
12.106.
2
verb
yu'minu
And not
believe
most of them in Allah except
12.111.
23
verb
yu'minūna
and a guidance and mercy for a people
who believe.
13.1.
15
verb
yu'minūna
most (of) the mankind (do) not
believe.
13.28.
2
verb
āmanū
Those who
believed
and find satisfaction their hearts in the remembrance
13.29.
2
verb
āmanū
Those who
believed
and did righteous deeds, blessedness
13.31.
22
verb
āmanū
Then do not know those who
believe
that if had willed
14.23.
3
verb
āmanū
And will be admitted, those who
believed
and did righteous deeds (to) Gardens
14.27.
4
verb
āmanū
Allah keeps firm Allah keeps firm those who
believe
with the firm word with the firm word in
14.31.
4
verb
āmanū
Say to My slaves those who
believe
(to) establish the prayers, and (to) spend
15.13.
2
verb
yu'minūna
Not
they believe
in it, and verily have passed
16.22.
6
verb
yu'minūna
One. But those who (do) not
believe
in the Hereafter, their hearts refuse,
16.60.
3
verb
yu'minūna
For those who (do) not
believe
in the Hereafter, (is) a similitude (of) the evil,
16.64.
14
verb
yu'minūna
and (as) a guidance and mercy for a people
who believe.
16.72.
17
verb
yu'minūna
from the good things. Then in falsehood do
they believe,
and the Favor of Allah they
16.79.
18
verb
yu'minūna
that (are) Signs for a people
who believe.
16.99.
7
verb
āmanū
(is) any authority on those who
believe
and upon their Lord they put their trust.
16.102.
10
verb
āmanū
in truth, to make firm those who
believe
and (as) a guidance and glad tidings to the Muslims."
16.104.
4
verb
yu'minūna
Indeed, those who (do) not
believe
in the Verses (of) Allah, not
16.105.
6
verb
yu'minūna
the falsehood those who (do) not
believe
in the Verses (of) Allah, and those -
17.10.
4
verb
yu'minūna
And that those who (do) not
believe
in the Hereafter, We have prepared for them
17.45.
9
verb
yu'minūna
and between those who (do) not
believe
in the Hereafter a barrier hidden.
17.90.
3
verb
nu'mina
And they say, "Never
we will believe
in you until you cause to gush forth
17.93.
12
verb
nu'mina
into the sky. And never
we will believe
in your ascension until you bring down
17.94.
5
verb
yu'minū
prevented the people that
they believe
when came to them the guidance
17.107.
2
verb
āminū
Say,
"Believe
in it or (do) not
17.107.
6
verb
tu'minū
in it or (do) not
believe.
Indeed, those who were given
18.6.
8
verb
yu'minū
their footsteps, if not
they believe
in this [the] narration, (in) grief.
18.13.
8
verb
āmanū
in truth. Indeed, they (were) youths
who believed
in their Lord, and We increased them (in) guidance.
18.29.
7
verb
falyu'min
your Lord, so whoever wills -
let him believe
and whoever wills - let him disbelieve."
18.30.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believed
and did the good deeds, indeed, We
18.55.
5
verb
yu'minū
prevents men that
they believe
when has come to them the guidance
18.88.
3
verb
āmana
But as for (one) who
believes
and does righteous (deeds), then for him
18.107.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believed
and did righteous deeds, for them will be
19.39.
12
verb
yu'minūna
heedlessness, and they (do) not
believe.
19.60.
4
verb
waāmana
Except (one) who repented
and believed
and did good (deeds). Then those
19.73.
10
verb
āmanū
those who disbelieved to those who
believed,
"Which (of) the two groups (is) better
19.96.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believed
and did good deeds, will bestow
20.16.
6
verb
yu'minu
from it (one) who (does) not
believe
in it and follows his desires,
20.70.
5
verb
āmannā
the magicians prostrating. They said,
"We believe
in (the) Lord (of) Harun and Musa."
20.71.
2
verb
āmantum
He said,
"You believe
[to] him before [that]
20.73.
2
verb
āmannā
Indeed, [we]
we believe
in our Lord that He may forgive for us
20.82.
5
verb
waāmana
the Perpetual Forgiver of whoever repents
and believes
and does righteous (deeds) then
20.127.
6
verb
yu'min
(he) who transgresses, and not
believes
in (the) Signs (of) his Lord. And surely (the) punishment
21.6.
2
verb
āmanat
Not
believed
before them any town
21.6.
8
verb
yu'minūna
town which We destroyed, so will they
believe?
21.30.
18
verb
yu'minūna
living thing? living thing? Then will not
they believe?
22.14.
5
verb
āmanū
Allah will admit those who
believe
and do the righteous deeds (to) Gardens
22.17.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
have believed,
and those who were Jews and the Sabians
22.23.
5
verb
āmanū
Allah will admit those who
believe
and do the righteous deeds, (to) Gardens
22.38.
6
verb
āmanū
defends defends those who
believe.
Indeed, Allah (does) not
22.50.
2
verb
āmanū
So those who
believe
and do righteous deeds - for them
22.54.
9
verb
fayu'minū
(is) the truth from your Lord,
and they believe
in it, and may humbly submit to it
22.54.
18
verb
āmanū
Allah (is) surely (the) Guide (of) those who
believe,
to a Path Straight.
22.56.
7
verb
āmanū
He will judge between them. So those who
believe
and did righteous deeds (will be) in
22.77.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
Bow and prostrate and worship
23.44.
19
verb
yu'minūna
So away with a people - not
they believe.
23.47.
2
verb
anu'minu
Then they said,
"Shall we believe
(in) two men like ourselves while their people
23.58.
5
verb
yu'minūna
[they] in (the) Signs (of) their Lord
believe
23.74.
4
verb
yu'minūna
And indeed, those who (do) not
believe
in the Hereafter from the path
23.109.
8
verb
āmannā
My slaves (who) said, "Our Lord!
We believe,
so forgive us and have mercy on us,
24.2.
18
verb
tu'minūna
(the) religion of Allah, if you
believe
in Allah and the Day the Last.
24.19.
9
verb
āmanū
the immorality among those who
believe,
for them (is) a punishment painful
24.21.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
(Do) not follow (the) footsteps
24.27.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
(Do) not enter houses
24.47.
2
verb
āmannā
And they say,
"We believe
in Allah and in the Messenger and we obey."
24.55.
4
verb
āmanū
Allah (has) promised Allah (has) promised those who
believe
among you and do righteous deeds,
24.58.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
Let ask your permission those whom possess
24.62.
4
verb
āmanū
Only the believers (are) those who
believe
in Allah and His Messenger, and when
24.62.
22
verb
yu'minūna
ask your permission, those [those who]
believe
in Allah and His Messenger. So when
25.70.
4
verb
waāmana
Except (he) who repents
and believes
and does righteous deeds, righteous deeds,
26.47.
2
verb
āmannā
They said,
"We believe
in (the) Lord (of) the worlds,
26.49.
2
verb
āmantum
He said,
"You believed
in him before [that]
26.111.
2
verb
anu'minu
They said,
"Should we believe
in you while followed you the lowest?"
26.201.
2
verb
yu'minūna
Not
they will believe
in it until they see
26.227.
3
verb
āmanū
Except those who
believe
and do righteous deeds and remember
27.4.
4
verb
yu'minūna
Indeed, those who (do) not
believe
in the Hereafter, We have made fair-seeming to them
27.53.
3
verb
āmanū
And We saved those who
believed
and used (to) fear (Allah).
27.81.
11
verb
yu'minu
you can cause to hear except (those) who
believe
in Our Signs so they (are) Muslims.
27.86.
15
verb
yu'minūna
that surely (are) Signs for a people
who believe.
28.3.
9
verb
yu'minūna
and Firaun in truth for a people
who believe.
28.52.
8
verb
yu'minūna
before it, they in it
believe.
28.53.
5
verb
āmannā
it is recited to them they say,
"We believe
in it. Indeed, it (is) the truth
28.67.
4
verb
waāmana
But as for (him) who repented
and believed,
and did righteousness, then perhaps
28.80.
10
verb
āmana
(of) Allah (is) better for (he) who
believes
and does righteous (deeds). And not
29.2.
7
verb
āmannā
they will be left because they say,
"We believe"
and they will not be tested? will not be tested?
29.7.
2
verb
āmanū
And those who
believe
and do righteous (deeds), surely, We will remove
29.9.
2
verb
āmanū
And those who
believe
and do righteous deeds We will surely admit them
29.10.
5
verb
āmannā
the people (is he) who says,
"We believe
in Allah." But when he is harmed
29.11.
4
verb
āmanū
And Allah will surely make evident And Allah will surely make evident those who
believe,
And He will surely make evident the hypocrites.
29.12.
5
verb
āmanū
those who disbelieve to those who
believe,
"Follow our way, and we will carry
29.24.
20
verb
yu'minūna
that, surely (are) Signs for a people
who believe.
29.26.
1
verb
faāmana
And believed
[in] him Lut, and he said,
29.46.
14
verb
āmannā
(do) wrong among them, and say,
"We believe
in that (which) has been revealed to us
29.47.
8
verb
yu'minūna
So those We gave [them] the Book
believe
therein. And among these
29.47.
13
verb
yu'minu
And among these (are some) who
believe
therein. And none reject
29.51.
15
verb
yu'minūna
surely is a mercy and a reminder for a people
who believe.
29.52.
13
verb
āmanū
the heavens and the earth. And those who
believe
in [the] falsehood and disbelieve in Allah,
29.56.
3
verb
āmanū
O My servants who
believe!
Indeed, My earth (is) spacious,
29.58.
2
verb
āmanū
And those who
believe
and do [the] righteous deeds, surely We will give them a place
29.67.
12
verb
yu'minūna
around them? around them? Then do in (the) falsehood
they believe
and in (the) Favor (of) Allah they disbelieve?
30.15.
3
verb
āmanū
Then as for those who
believed
and did righteous deeds, so they
30.37.
15
verb
yu'minūna
that surely (are) Signs for a people
who believe.
30.45.
3
verb
āmanū
That He may reward those who
believe
and do righteous deeds (out) of
30.53.
11
verb
yu'minu
you can make hear except (those) who
believe
in Our Verses so they surrender.
31.8.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believe
and do righteous deeds, for them
32.15.
2
verb
yu'minu
Only
believe
in Our Verses those who when
32.19.
3
verb
āmanū
As for those who
believe
and do righteous deeds, then for them
33.9.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
Remember (the) Favor (of) Allah
33.19.
27
verb
yu'minū
the good. Those - not
they have believed,
so Allah made worthless so Allah made worthless their deeds.
33.41.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
Remember Allah (with) remembrance
33.49.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
When you marry believing women
33.53.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
(Do) not enter (the) houses
33.56.
9
verb
āmanū
the Prophet. O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
Send blessings on him and greet him
33.69.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
(Do) not be like those who
33.70.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
Fear Allah and speak
34.4.
3
verb
āmanū
That He may reward those who
believe
and do righteous deeds. Those -
34.8.
11
verb
yu'minūna
Nay, those who (do) not
believe
in the Hereafter (will be) in the punishment
34.21.
10
verb
yu'minu
except that We (might) make evident who
believes
in the Hereafter from (one) who [he]
34.31.
5
verb
nu'mina
those who disbelieve, "Never will
we believe
in this Quran and not
34.37.
11
verb
āmana
(in) position, but whoever
believes
and does righteousness, then those,
34.52.
2
verb
āmannā
And they will say,
"We believe
in it." But how for them
35.7.
7
verb
āmanū
(will be) a punishment severe, and those
who believe
and do righteous deeds, for them
36.7.
8
verb
yu'minūna
most of them so they (do) not
believe.
36.10.
8
verb
yu'minūna
(do) not warn them, not
they will believe.
36.25.
2
verb
āmantu
Indeed, I
[I] have believed
in your Lord, so listen to me."
36.47.
12
verb
āmanū
those who disbelieved to those who
believed,
"Should we feed whom if
37.148.
1
verb
faāmanū
And they believed,
so We gave them enjoyment for a while.
38.24.
18
verb
āmanū
another except those who
believe
and do righteous deeds and few
38.28.
4
verb
āmanū
Or should We treat those who
believe
and do righteous deeds like those who spread corruption
39.10.
4
verb
āmanū
Say, "O My slaves [those] who
believe!
Fear your Lord. For those who
39.45.
9
verb
yu'minūna
(the) hearts (of) those who (do) not
believe
in the Hereafter, and when are mentioned
39.52.
15
verb
yu'minūna
that surely (are) signs for a people
who believe.
40.7.
9
verb
wayu'minūna
glorify (the) praises (of) their Lord
and believe
in Him and ask forgiveness for those who
40.7.
13
verb
āmanū
in Him and ask forgiveness for those who
believe,
"Our Lord! You encompass all
40.12.
11
verb
tu'minū
but if (others) were associated with Him,
you believed.
So the judgment (is) with Allah, the Most High,
40.25.
10
verb
āmanū
"Kill (the) sons (of) those who
believe
with him, and let live their women."
40.27.
11
verb
yu'minu
every arrogant one not
who believes
(in the) Day (of) the Account."
40.30.
3
verb
āmana
And said (he) who
believed,
"O my people! Indeed I, [I] fear
40.35.
15
verb
āmanū
near Allah and near those
who believe.
Thus Allah sets a seal Allah sets a seal
40.38.
3
verb
āmana
And said the one who
believed,
"O my people! Follow me; I will guide you
40.51.
5
verb
āmanū
We will surely help Our Messengers and those who
believe
in the life (of) the world
40.58.
6
verb
āmanū
the blind and the seeing and those who
believe
and do righteous deeds and not
40.59.
11
verb
yu'minūna
most (of) the people (do) not
believe.
40.84.
5
verb
āmannā
they saw Our punishment they said,
"We believe
in Allah Alone and we disbelieve
41.8.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believe
and do righteous deeds, for them
41.18.
3
verb
āmanū
And We saved those who
believed
and used to fear (Allah).
41.44.
14
verb
āmanū
Say, "It (is) for those who
believe,
a guidance and a healing." And those who
41.44.
19
verb
yu'minūna
and a healing." And those who (do) not
believe,
in their ears (is) deafness,
42.15.
10
verb
āmantu
follow their desires, but say,
"I believe
in what Allah has sent down Allah has sent down
42.18.
5
verb
yu'minūna
[of] it those who (do) not
believe
in it, and those who believe
42.18.
8
verb
āmanū
believe in it, and those who
believe
(are) fearful of it and know
42.22.
10
verb
āmanū
(will) befall [on] them. And those who
believe
and do righteous deeds (will be) in
42.23.
7
verb
āmanū
Allah gives glad tidings (to) His slaves - those who
believe
and do righteous deeds. Say,
42.26.
3
verb
āmanū
And He answers those who
believe
and do righteous deeds and increases (for) them
42.36.
14
verb
āmanū
(is) better and more lasting for those who
believe
and upon their Lord put (their) trust.
42.45.
13
verb
āmanū
stealthy. And will say those who
believed,
"Indeed, the losers (are) those who
43.69.
2
verb
āmanū
Those who
believed
in Our Verses and were submissive.
43.88.
7
verb
yu'minūna
these (are) a people (who do) not
believe."
44.21.
3
verb
tu'minū
And if not
you believe
me, then leave me alone."
45.6.
12
verb
yu'minūna
after Allah and His Verses
will they believe?
45.14.
3
verb
āmanū
Say to those who
believe
(to) forgive those who (do) not
45.21.
9
verb
āmanū
that We will make them like those who
believed
and did righteous deeds equal
45.30.
3
verb
āmanū
Then as for those who
believed
and did [the] righteous deeds, will admit them
46.10.
17
verb
faāmana
(the) Children of Israel to (the) like thereof,
then he believed
while you are arrogant?" Indeed, Allah
46.11.
5
verb
āmanū
those who disbelieve of those who
believe,
"If it had been good,
46.17.
18
verb
āmin
seek help (of) Allah. "Woe to you!
Believe!
Indeed, (the) Promise (of) Allah
46.31.
5
verb
waāminū
Respond (to the) caller (of) Allah
and believe
in him. He will forgive for you
47.2.
2
verb
āmanū
And those who
believe
and do righteous deeds, and believe
47.2.
5
verb
waāmanū
believe and do righteous deeds,
and believe
in what is revealed to
47.3.
9
verb
āmanū
falsehood and that those who
believe
follow (the) truth from
47.7.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
If you help Allah,
47.11.
6
verb
āmanū
Allah (is the) Protector (of) those who
believe,
and that the disbelievers - (there is) no
47.12.
5
verb
āmanū
Allah will admit those who
believe
and do righteous deeds (to) Gardens,
47.20.
3
verb
āmanū
And say those who
believe,
"Why not has been revealed a Surah?"
47.33.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
Obey Allah and obey
47.36.
7
verb
tu'minū
(is) play and amusement. And if
you believe
and fear (Allah) He will give you your rewards
48.9.
1
verb
litu'minū
That you may believe
in Allah and His Messenger and (may) honor him
48.13.
3
verb
yu'min
And whoever (has) not believed
(has) not believed
in Allah and His Messenger then indeed, We
48.29.
48
verb
āmanū
Allah has promised Allah has promised those who
believe
and do righteous deeds among them,
49.1.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
(Do) not put (yourselves) forward - before Allah
49.2.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
(Do) not raise your voices
49.6.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
If comes to you a wicked person
49.11.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
(Let) not ridicule a people
49.12.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
Avoid much of
49.14.
3
verb
āmannā
Say the Bedouins,
"We believe."
Say, "Not you believe;
49.14.
6
verb
tu'minū
"We believe." Say, "Not
you believe;
but say, "We have submitted,"
49.15.
4
verb
āmanū
Only the believers (are) those who
believe
in Allah and His Messenger, then
52.21.
2
verb
āmanū
And those who
believed
and followed them their offspring in faith,
52.33.
6
verb
yu'minūna
"He has made it up" Nay, not
they believe.
53.27.
4
verb
yu'minūna
Indeed, those who (do) not
believe
in the Hereafter, surely they name the Angels
57.7.
1
verb
āminū
Believe
in Allah and His Messenger and spend
57.7.
10
verb
āmanū
trustees therein. And those
who believe
among you and spend, for them
57.8.
4
verb
tu'minūna
And what (is) for you (that) not
you believe
in Allah while the Messenger calls you
57.8.
8
verb
litu'minū
in Allah while the Messenger calls you
that you believe
in your Lord, and indeed, He has taken
57.13.
6
verb
āmanū
the hypocrite men and the hypocrite women to those who
believed,
"Wait for us, we may acquire of
57.16.
4
verb
āmanū
Has not come (the) time for those who
believed
that become humble their hearts
57.19.
2
verb
āmanū
And those who
believe
in Allah and His Messengers, [those]
57.21.
13
verb
āmanū
and the earth, prepared for those who
believe
in Allah and His Messengers. That
57.27.
34
verb
āmanū
observance. So We gave those who
believed
among them their reward, but most
57.28.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
Fear Allah and believe
57.28.
6
verb
waāminū
O you who believe! Fear Allah
and believe
in His Messenger; He will give you double portion
58.4.
18
verb
litu'minū
(of) sixty needy one(s). That -
so that you may believe
in Allah and His Messenger, and these
58.9.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
When you hold secret counsel then (do) not
58.10.
7
verb
āmanū
the Shaitaan that he may grieve those who
believe,
but not he (can) harm them (in) anything
58.11.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
When it is said to you
58.11.
21
verb
āmanū
Allah will raise Allah will raise those who
believe
among you and those who were given
58.12.
3
verb
āmanū
O you who believe! O you who believe!
O you who believe!
When you privately consult the Messenger,
58.22.
4
verb
yu'minūna
You will not find You will not find a people
who believe
in Allah and the Day the Last
59.10.
19
verb
āmanū
our hearts any rancor towards those who
believed.
Our Lord, indeed You (are) Full of Kindness,
59.18.
3
verb
āmanū
O you (who)
believe!
Fear Allah and let look
60.1.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
(Do) not take My enemies
60.1.
22
verb
tu'minū
the Messenger and yourselves because
you believe
in Allah, your Lord. If
60.4.
30
verb
tu'minū
and hatred forever until
you believe
in Allah Alone." Except
60.10.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
When come to you the believing women
60.13.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
(Do) not make allies (of) a people,
61.2.
3
verb
āmanū
O (you) who
believe!
Why (do) you say what
61.10.
3
verb
āmanū
O (you) who
believe!
Shall I guide you to
61.11.
1
verb
tu'minūna
Believe
in Allah and His Messenger and strive
61.14.
3
verb
āmanū
O you who
believe!
Be helpers (of) Allah
61.14.
22
verb
faāmanat
"We (are) the helpers (of) Allah."
Then believed
a group of Children
61.14.
31
verb
āmanū
a group. So We supported those who
believed
against their enemy and they became
62.9.
3
verb
āmanū
O (you) who
believe!
When (the) call is made for (the) prayer
63.3.
3
verb
āmanū
That (is) because
they believed,
then they disbelieved; so were sealed
63.9.
3
verb
āmanū
O you (who)
believe!
(Let) not divert you your wealth
64.8.
1
verb
faāminū
So believe
in Allah and His Messenger and the Light
64.9.
9
verb
yu'min
(will be the) Day (of) mutual loss and gain. And whoever
believes
in Allah and does righteous deeds
64.11.
9
verb
yu'min
by (the) permission (of) Allah. And whoever
believes
in Allah, He guides his heart.
64.14.
3
verb
āmanū
O (you) who
believe!
Indeed, from your spouses
65.2.
21
verb
yu'minu
with it, whoever [is]
believes
in Allah and the Day the Last.
65.10.
11
verb
āmanū
O men (of) understanding, those who
have believed!
Indeed, Has sent down Allah
65.11.
9
verb
āmanū
clear, that he may bring out those who
believe
and do righteous deeds from
65.11.
17
verb
yu'min
towards the light. And whoever
believes
in Allah and does righteous deeds,
66.6.
3
verb
āmanū
O (you) who
believe!
Protect yourselves and your families
66.8.
3
verb
āmanū
O (you) who believe
believe!
Turn to Allah
66.8.
27
verb
āmanū
(by) Allah the Prophet and those who
believed
with him. Their light will run
66.11.
5
verb
āmanū
Allah an example for those who
believed -
(the) wife (of) Firaun, when
67.29.
4
verb
āmannā
Say, "He (is) the Most Gracious;
we believe
in Him, and upon Him we put (our) trust.
69.33.
4
verb
yu'minu
Indeed, he was not
believing
in Allah the Most Great,
69.41.
7
verb
tu'minūna
(of) a poet; little (is) what
you believe!
72.2.
4
verb
faāmannā
It guides to the right way,
so we believe
in it, and never we will associate
72.13.
5
verb
āmannā
when we heard the Guidance
we believed
in it. And whoever believes
72.13.
8
verb
yu'min
we believed in it. And whoever
believes
in his Lord, then not he will fear
74.31.
20
verb
āmanū
the Scripture and may increase those who
believe
(in) faith, and not may doubt
77.50.
4
verb
yu'minūna
Then in what statement after it
will they believe?
83.29.
7
verb
āmanū
used to at those who
believed
laugh.
83.34.
3
verb
āmanū
So today those who
believed -
at the disbelievers they will laugh,
84.20.
4
verb
yu'minūna
So what (is) for them not
they believe,
84.25.
3
verb
āmanū
Except those who
believe
and do righteous deeds. For them
85.8.
6
verb
yu'minū
[of] them except that
they believed
in Allah the All-Mighty, the Praiseworthy,
85.11.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believe
and do the righteous deeds, for them
90.17.
5
verb
āmanū
he is of those who
believe
and enjoin (each other) to patience, and enjoin (each other)
95.6.
3
verb
āmanū
Except those who
believe
and do righteous deeds, then for them
98.7.
3
verb
āmanū
Indeed, those who
believe
and do righteous deeds, those -
103.3.
3
verb
āmanū
Except those who
believe
and do righteous deeds and enjoin (each other)
106.4.
5
verb
waāmanahum
feeds them [from] (against) hunger
and gives them security
from fear.
verb
Form VIII
2.283.
16
verb
u'tumina
(to) another then let discharge the one who
is entrusted
his trust. And let him fear Allah,