Donate
MENU
Quran
Tafsirs
Hadiths
Search
Dictionaries
Help
About
The Qur'an
Verses for root
راي
(ra-alif-ya)
Dictionaries
Arabic-English Lexicon by Edward William Lane (d. 1876)
noun
3.13.
17
noun
raya
disbelievers. They were seeing them twice of them
with the sight
(of) their eyes. And Allah supports
11.27.
20
noun
l-rayi
[they] (are) the lowest of us immature in opinion.
immature in opinion.
And not we see in you
12.5.
5
noun
ru'yāka
"O my son! (Do) not relate
your vision
to your brothers lest they plan
12.43.
20
noun
ru'yāya
chiefs! Explain to me about
my vision
if you can of visions
12.43.
23
noun
lilrru'yā
my vision if you can
of visions
interpret."
12.100.
12
noun
ru'yāya
"O my father! This (is the) interpretation
(of) my dream,
(of) before. (of) before. Verily,
17.60.
10
noun
l-ru'yā
the mankind." And not We made
the vision
which We showed you except
19.74.
9
noun
wari'yan
they (were) better (in) possessions
and appearance?
37.105.
3
noun
l-ru'yā
Verily, you have fulfilled
the vision."
Indeed, We thus [We] reward
48.27.
5
noun
l-ru'yā
Allah has fulfilled Allah has fulfilled His Messenger's
vision
in truth. Surely, you will enter Al-Masjid Al-Haraam
noun
Form III
2.264.
12
noun
riāa
like the one who spends his wealth
(to) be seen
(by) the people, and (does) not believe
4.38.
4
noun
riāa
And those who spend their wealth
to be seen
(by) the people and not they believe
8.47.
8
noun
wariāa
from their homes boastfully
and showing off
(to) the people, and hinder (them) from
verb
2.55.
8
verb
narā
(will) we believe in you until
we see
Allah manifestly." So seized you
2.144.
2
verb
narā
Indeed,
We see
(the) turning (of) your face towards
2.165.
18
verb
yarā
(in) love for Allah. And if
would see
those who wronged, when
2.165.
22
verb
yarawna
those who wronged, when
they will see
the punishment that the power
2.166.
8
verb
wara-awū
[from] those who followed
and they will see
the punishment, [and] will be cut off for them
2.243.
2
verb
tara
Did not
you see
[to] those who went out
2.246.
2
verb
tara
Did not
you see
[towards] the chiefs of
2.258.
2
verb
tara
Did not
you see
[towards] the one who argued
3.13.
15
verb
yarawnahum
(of) Allah and another disbelievers.
They were seeing them
twice of them with the sight (of) their eyes.
3.23.
2
verb
tara
Have not
you seen
[to] those who were given
3.143.
10
verb
ra-aytumūhu
[that] you met it, then indeed,
you have seen it
while you (were) looking on.
3.152.
18
verb
arākum
from after [what]
He (had) shown you
what you love. Among you
4.44.
2
verb
tara
Did not
you see,
[towards] those who were given
4.49.
2
verb
tara
Do not
you see
[towards] those who claim purity
4.51.
2
verb
tara
Do not
you see
[towards] those who were given
4.60.
2
verb
tara
Do not
you see
[towards] those who claim
4.61.
11
verb
ra-ayta
Allah and to the Messenger,"
you see
the hypocrites turning away from you
4.77.
2
verb
tara
Have not
you seen
[towards] those who (when) it was said
4.105.
10
verb
arāka
between the people with what
has shown you
Allah. And (do) not be
5.52.
1
verb
fatarā
And you see
those - in their hearts
5.62.
1
verb
watarā
And you see
many of them hastening
5.80.
1
verb
tarā
You see
many of them taking as allies
5.83.
7
verb
tarā
has been revealed to the Messenger,
you see
their eyes overflowing with
6.6.
2
verb
yaraw
Did not
they see
how many We destroyed from
6.25.
15
verb
yaraw
their ears deafness. And if
they see
every sign not
6.27.
2
verb
tarā
And if
you (could) see
when they are made to stand by
6.30.
2
verb
tarā
And if
you (could) see
when they will be made to stand before
6.40.
2
verb
ara-aytakum
Say,
"Have you seen
if (there) came to you punishment
6.46.
2
verb
ara-aytum
Say,
"Have you seen
if took away Allah
6.47.
2
verb
ara-aytakum
Say,
"Have you seen
if comes to you punishment
6.68.
2
verb
ra-ayta
And when
you see
those who engage (in vain talks) about
6.74.
10
verb
arāka
idols (as) gods? Indeed, I
[I] see you
and your people in error
6.76.
5
verb
raā
covered over him the night,
he saw
a star. He said, "This
6.77.
2
verb
raā
When
he saw
the moon rising he said,
6.78.
2
verb
raā
When
he saw
the sun rising he said,
6.93.
24
verb
tarā
(has been) revealed (by) Allah." And if
you (could) see
when the wrongdoers (are) in
6.94.
14
verb
narā
behind your backs. And not
We see
with you your intercessors those whom
7.27.
17
verb
yarākum
to show both of them their shame. Indeed, he
sees you -
he and his tribe from
7.27.
23
verb
tarawnahum
from where not
you see them.
Indeed, We have made the devils
7.60.
6
verb
lanarāka
of his people, "Indeed, we
surely see you
in error, clear."
7.66.
8
verb
lanarāka
from his people, "Indeed, we
surely, see you
in foolishness and indeed, we
7.143.
14
verb
tarānī
at You." He said, "Never
you (can) see Me,
but look at
7.143.
23
verb
tarānī
it remains in its place then
you (will) see Me."
But when revealed (His) Glory his Lord
7.146.
11
verb
yaraw
without [the] right; and if
they see
every sign, not
7.146.
18
verb
yaraw
(will) they believe in it. And if
they see
(the) way (of) the righteousness, not
7.146.
25
verb
yaraw
(will) they take it (as) a way, but if
they see
(the) way (of) [the] error, they will take it
7.148.
13
verb
yaraw
[for] it (had) a lowing sound. Did not
they see
that it (could) not speak to them
7.149.
5
verb
wara-aw
(it was made to) fall into their hands
and they saw
that they (had) indeed gone astray,
7.198.
7
verb
watarāhum
the guidance not do they not.
And you see them
looking at you but they -
8.43.
8
verb
arākahum
your dream (as) few, and if
He had shown them to you
(as) many surely you would have lost courage and surely you would have disputed
8.48.
27
verb
arā
free of you. Indeed, I
see
what not you see,
8.48.
30
verb
tarawna
see what not
you see,
indeed, I [I] fear Allah.
8.50.
2
verb
tarā
And if
you (could) see
when take away souls (of) those who
9.26.
12
verb
tarawhā
and sent down forces, which you did not see
which you did not see
and He punished those who disbelieved.
9.40.
31
verb
tarawhā
and supported him with forces which you did not see,
which you did not see,
and made (the) word (of) those who
9.94.
17
verb
wasayarā
Allah (has) informed us of your news,
and Allah will see
and Allah will see your deeds, and His Messenger.
9.105.
3
verb
fasayarā
And say, "Do,
then Allah will see
then Allah will see your deed and His Messenger,
9.126.
2
verb
yarawna
Do not
they see
that they are tried [in]
9.127.
10
verb
yarākum
to others, "Does
see you
any one?" Then
10.50.
2
verb
ara-aytum
Say,
"Do you see,
if comes to you His punishment
10.54.
14
verb
ra-awū
and they (will) confide the regret when
they see
the punishment. But will be judged between them
10.59.
2
verb
ara-aytum
Say,
"Have you seen
what (has been) sent down (by) Allah
10.88.
27
verb
yarawū
so (that) not they believe until
they see
the punishment - the painful."
10.97.
6
verb
yarawū
every Sign until
they see
the punishment - the painful.
11.27.
8
verb
narāka
from his people, "Not
we see you
but a man like us,
11.27.
13
verb
narāka
a man like us, and not
we see you
followed [you] except those who
11.27.
22
verb
narā
immature in opinion. immature in opinion. And not
we see
in you over us any
11.28.
3
verb
ara-aytum
He said, "O my people!
Do you see
if I was on
11.29.
20
verb
arākum
(will) be meeting their Lord, but I
see you
(are) a people ignorant.
11.63.
3
verb
ara-aytum
He said, "O my people!
Do you see,
if I am on
11.70.
2
verb
raā
But when
he saw
their hands not reaching
11.84.
19
verb
arākum
(from) the measure and the scale. Indeed, I
see you
in prosperity, but indeed, I fear
11.88.
3
verb
ara-aytum
He said, "O my people!
Do you see
if I am on
11.91.
9
verb
lanarāka
of what you say, and indeed, we
surely [we] see you
among us weak. And if not
12.4.
7
verb
ra-aytu
to his father, "O my father! Indeed, I
I saw
eleven eleven stars
12.4.
13
verb
ra-aytuhum
stars and the sun and the moon;
I saw them
to me prostrating."
12.24.
8
verb
raā
her, if not that
he saw
the proof (of) his Lord. Thus,
12.28.
2
verb
raā
So when
he saw
his shirt torn from
12.30.
15
verb
lanarāhā
he has impassioned her (with) love. Indeed, we
[we] surely see her
in an error clear."
12.31.
18
verb
ra-aynahu
"Come out before them." Then when
they saw him
they greatly admired him, and cut their hands,
12.35.
7
verb
ra-awū
after after [what]
they had seen
the signs, surely they should imprison him until
12.36.
8
verb
arānī
Said one of them, "Indeed, I
[I] see myself
pressing wine." And said
12.36.
14
verb
arānī
And said the other, "Indeed, I
[I] see myself
[I am] carrying over my head
12.36.
25
verb
narāka
Inform us of its interpretation; indeed, we
[we] see you
of the good-doers."
12.43.
4
verb
arā
And said the king, "Indeed, I
[I] have seen
seven cows fat,
12.59.
11
verb
tarawna
from your father. Do not
you see
that I [I] give full [the] measure,
12.78.
13
verb
narāka
one of us (in) his place. Indeed, we
[we] see you
of the good-doers."
13.2.
7
verb
tarawnahā
the heavens without pillars
that you see,
then He established on
13.41.
2
verb
yaraw
Did not
they see
that We come (to) the land,
14.19.
2
verb
tara
Do not
you see,
that Allah created
14.24.
2
verb
tara
Do not
you see
how Allah sets forth Allah sets forth
14.28.
2
verb
tara
Have not
you seen
[to] those who (have) changed
14.49.
1
verb
watarā
And you will see
the criminals, (on) that Day bound together
16.14.
13
verb
watarā
from it, ornaments (that) you wear them.
And you see
the ships ploughing through it,
16.48.
2
verb
yaraw
Have not
they seen
[towards] what Allah has created
16.79.
2
verb
yaraw
Do not
they see
towards the birds controlled
16.85.
2
verb
raā
And when
(will) see
those who wronged the punishment,
16.86.
2
verb
raā
And when
(will) see
those who associated partners with Allah their partners.
17.62.
2
verb
ara-aytaka
He said,
"Do You see
this whom You have honored,
17.99.
2
verb
yaraw
Do not
they see
that Allah, the One Who,
18.17.
1
verb
watarā
And you (might) have seen
the sun, when it rose,
18.39.
14
verb
tarani
except with Allah." If
you see me
(me) lesser than you
18.47.
4
verb
watarā
And the Day We will cause (to) move the mountains
and you will see
the earth (as) a leveled plain and We will gather them
18.49.
3
verb
fatarā
And (will) be placed the Book
and you will see
the criminals fearful of what
18.53.
1
verb
waraā
And will see
the criminals the Fire, and they (will be) certain
18.63.
2
verb
ara-ayta
He said,
"Did you see,
when we retired to
19.26.
6
verb
tarayinna
and cool (your) eyes. And if
you see
from human being anyone
19.75.
12
verb
ra-aw
an extension, until when
they see
what they were promised, either
19.77.
1
verb
afara-ayta
Then, have you seen
he who disbelieved in Our Verses,
19.83.
2
verb
tara
Do not
you see,
that We [We] have sent the devils
20.10.
2
verb
raā
When
he saw
a fire, then he said to his family,
20.46.
7
verb
wa-arā
Indeed, I Am with you both; I hear
and I see.
20.89.
2
verb
yarawna
Then, did not
they see
that not it (could) return to them
20.92.
6
verb
ra-aytahum
What prevented you, when
you saw them
going astray,
20.107.
2
verb
tarā
Not
you will see
in it any crookedness and not
21.30.
2
verb
yara
Do not
see
those who disbelieved that
21.36.
2
verb
raāka
And when
they see you,
those who disbelieve not
21.44.
10
verb
yarawna
for them, the life. Then do not
they see
that We We come (to) the land,
22.2.
2
verb
tarawnahā
(The) Day
you will see it,
will forget every nursing mother
22.2.
13
verb
watarā
pregnant woman pregnant woman her load,
and you will see
[the] mankind intoxicated, while not
22.5.
56
verb
watarā
after having known, anything.
And you see
the earth barren then when
22.18.
2
verb
tara
Do not
you see
that (to) Allah prostrates
22.63.
2
verb
tara
Do not
you see,
that Allah sends down
22.65.
2
verb
tara
Do not
you see
that Allah (has) subjected
24.40.
23
verb
yarāhā
his hand hardly hardly
he (can) see it.
And (for) whom not Allah (has) made
24.41.
2
verb
tara
Do not
you see
that Allah - glorify
24.43.
2
verb
tara
Do not
you see
that Allah drives
24.43.
13
verb
fatarā
then makes them (into) a mass,
then you see
the rain come forth from
25.12.
2
verb
ra-athum
When
it sees them
from a place far,
25.21.
11
verb
narā
to us the Angels or
we see
our Lord?" Indeed, they have become arrogant
25.22.
2
verb
yarawna
(The) Day
they see
the Angels, no glad tidings
25.40.
11
verb
yarawnahā
(of) evil. Then do not they [were]
see it?
Nay, they are not
25.41.
2
verb
ra-awka
And when
they see you,
not they take you except
25.42.
13
verb
yarawna
And soon will know when
they will see
the punishment, who (is) more astray
25.43.
1
verb
ara-ayta
Have you seen
(one) who takes (as) his god
25.45.
2
verb
tara
Do you not
see
[to] your Lord how
26.7.
2
verb
yaraw
Do not
they see
at the earth - how many
26.75.
2
verb
afara-aytum
He said,
"Do you see
what you have been worshipping,
26.201.
5
verb
yarawū
they will believe in it until
they see
the punishment [the] painful.
26.205.
1
verb
afara-ayta
Then have you seen
if We let them enjoy (for) years
26.218.
2
verb
yarāka
The One Who
sees you
when you stand up
26.225.
2
verb
tara
Do not
you see
that they in every
27.10.
4
verb
raāhā
And, "Throw your staff." But when
he saw it
moving as if it (were) a snake
27.20.
7
verb
arā
"Why "Why not
I see
the hoopoe or is he
27.40.
16
verb
raāhu
to you your glance." Then when
he saw it
placed before him, he said,
27.44.
6
verb
ra-athu
"Enter the palace." Then when
she saw it,
she thought it (was) a pool, and she uncovered
27.86.
2
verb
yaraw
Do not
they see
that We [We] have made the night
27.88.
1
verb
watarā
And you see
the mountains, thinking them firmly fixed,
28.31.
5
verb
raāhā
throw your staff." But when
he saw it
moving as if it (were) a snake
28.64.
8
verb
wara-awū
but not they will respond to them
and they will see
the punishment. If only [that] they
28.71.
2
verb
ara-aytum
Say,
"Have you seen
if Allah made Allah made
28.72.
2
verb
ara-aytum
Say,
"Have you seen
if Allah made Allah made
29.19.
2
verb
yaraw
Do not
they see
how Allah originates Allah originates
29.67.
2
verb
yaraw
Do not
they see
that We have made a Sanctuary
30.37.
2
verb
yaraw
Do not
they see
that Allah extends
30.48.
14
verb
fatarā
He wills, and He makes them fragments
so you see
the rain coming forth from
30.51.
4
verb
fara-awhu
But if We sent a wind
and they see it
turn yellow, certainly they continue after it
31.10.
5
verb
tarawnahā
the heavens without pillars
that you see
and has cast in the earth
31.20.
2
verb
taraw
Do not
you see
that Allah has subjected
31.29.
2
verb
tara
Do not
you see
that Allah causes to enter
31.31.
2
verb
tara
Do not
you see
that the ships sail
32.12.
2
verb
tarā
And if
you (could) see
when the criminals (will) hang
32.27.
2
verb
yaraw
Do not
they see
that We drive water
33.9.
16
verb
tarawhā
a wind and hosts not
you (could) see them.
And Allah is And Allah is of what
33.19.
6
verb
ra-aytahum
But when comes the fear,
you see them
looking at you, revolving
33.22.
2
verb
raā
And when
saw
the believers the confederates, they said,
34.6.
1
verb
wayarā
And see
those who have been given the knowledge,
34.9.
2
verb
yaraw
Then, do not
they see
towards what (is) before them
34.31.
13
verb
tarā
(was) before it." (was) before it." But if
you (could) see
when the wrongdoers will be made to stand
34.33.
21
verb
ra-awū
But they will conceal the regret when
they see
the punishment. And We will put shackles
34.51.
2
verb
tarā
And if
you (could) see
when they will be terrified but (there will be) no
35.8.
6
verb
faraāhu
to him (the) evil (of) his deed -
so that he sees it
(as) good? For indeed, Allah
35.12.
20
verb
watarā
and you extract ornaments you wear them,
and you see
the ships in it, cleaving,
35.27.
2
verb
tara
Do not
you see
that Allah sends down
35.40.
2
verb
ara-aytum
Say,
"Have you seen
your partners those whom you call
36.31.
2
verb
yaraw
Do not
they see
how many We destroyed before them
36.71.
2
verb
yaraw
Do not
they see
that We [We] created for them
36.77.
2
verb
yara
Does not
see
[the] man that We [We] created him
37.14.
2
verb
ra-aw
And when
they see
a Sign, they mock,
37.55.
2
verb
faraāhu
Then he (will) look
and see him
in (the) midst (of) the Hellfire.
37.102.
8
verb
arā
he said, "O my son! Indeed, I
have seen
in the dream that I am
37.102.
15
verb
tarā
sacrificing you, so look what
you see."
He said, "O my father! Do
38.62.
5
verb
narā
"What (is) for us not
we see
men we used to count them
39.21.
2
verb
tara
Do not
you see
that Allah sends down
39.21.
21
verb
fatarāhu
colors; then they wither
and you see it
turn yellow; then He makes them
39.38.
10
verb
afara-aytum
Surely, they will say, "Allah." Say,
"Then do you see
what you invoke besides
39.58.
4
verb
tarā
Or it should say when
it sees
the punishment, "If only
39.60.
3
verb
tarā
And (on the) Day (of) the Resurrection
you will see
those who lied about
39.75.
1
verb
watarā
And you will see
the Angels surrounding [from]
40.29.
21
verb
arā
I show you except what
I see
and not I guide you except
40.69.
2
verb
tara
Do not
you see
[to] those who dispute
40.84.
2
verb
ra-aw
So when
they saw
Our punishment they said, "We believe
40.85.
6
verb
ra-aw
benefit them their faith when
they saw
Our punishment. (Such is the) Way (of) Allah
41.15.
14
verb
yaraw
than us (in) strength?" Do not
they see
that Allah, the One Who
41.39.
4
verb
tarā
And among His Signs (is) that you
see
the earth barren, but when
41.52.
2
verb
ara-aytum
Say,
"You see -
if it is from
42.22.
1
verb
tarā
You will see
the wrongdoers fearful of what
42.44.
10
verb
watarā
protector after Him. after Him.
And you will see
the wrongdoers, when they see
42.44.
13
verb
ra-awū
And you will see the wrongdoers, when
they see
the punishment saying, "Is
42.45.
1
verb
watarāhum
And you will see them
being exposed to it, humbled
45.23.
1
verb
afara-ayta
Have you seen
(he) who takes (as) his god
45.28.
1
verb
watarā
And you will see
every nation kneeling.
46.4.
2
verb
ara-aytum
Say,
"Do you see
what you call besides
46.10.
2
verb
ara-aytum
Say,
"Do you see
if it is from Allah
46.23.
11
verb
arākum
I am sent with it, but
I see you
a people ignorant."
46.24.
2
verb
ra-awhu
Then when
they saw it
(as) a cloud approaching their valleys,
46.25.
8
verb
yurā
(of) its Lord. Then they became (such), not
is seen
except their dwellings. Thus
46.33.
2
verb
yaraw
Do not
they see
that Allah, (is) the One Who
46.35.
13
verb
yarawna
for them. As if they had, (the) Day
they see
what they were promised, not
47.20.
14
verb
ra-ayta
and is mentioned in it the fighting,
you see
those who, in their hearts,
48.29.
11
verb
tarāhum
the disbelievers and merciful among themselves.
You see them
bowing and prostrating, seeking
52.44.
2
verb
yaraw
And if
they were to see
a portion from the sky
53.11.
5
verb
raā
lied the heart what
it saw.
53.12.
4
verb
yarā
Then will you dispute with him about what
he saw?
53.13.
2
verb
raāhu
And certainly
he saw him
(in) descent another,
53.18.
2
verb
raā
Certainly
he saw
of (the) Signs (of) his Lord
53.19.
1
verb
afara-aytumu
So have you seen
the Lat and the Uzza,
53.33.
1
verb
afara-ayta
Did you see
the one who turned away
53.35.
5
verb
yarā
(the) knowledge (of) the unseen, so he
sees?
53.40.
4
verb
yurā
And that his striving will soon
be seen.
54.2.
2
verb
yaraw
And if
they see
a Sign, they turn away and say,
56.58.
1
verb
afara-aytum
Do you see
what you emit?
56.63.
1
verb
afara-aytum
And do you see
what you sow?
56.68.
1
verb
afara-aytumu
Do you see
the water, which you drink?
56.71.
1
verb
afara-aytumu
Do you see
the Fire, which you ignite?
57.12.
2
verb
tarā
(On the) Day
you will see
the believing men and the believing women, running,
57.20.
21
verb
fatarāhu
its growth; then it dries
and you see it
turning yellow; then becomes
58.7.
2
verb
tara
Do not
you see
that Allah knows
58.8.
2
verb
tara
Do not
you see
[to] those who were forbidden
58.14.
2
verb
tara
Do not
you see
[to] those who take as allies
59.11.
2
verb
tara
Do not
you see
[to] those who (were) hypocrites,
59.21.
7
verb
lara-aytahu
Quran on a mountain,
surely you (would) have seen it
humbled, breaking asunder from
62.11.
2
verb
ra-aw
And when
they saw
a transaction or a sport,
63.4.
2
verb
ra-aytahum
And when
you see them
pleases you their bodies, and if
63.5.
11
verb
wara-aytahum
(of) Allah." They turn aside their heads
and you see them
turning away while they (are) arrogant.
67.3.
7
verb
tarā
heavens one above another. Not
you see
in (the) creation (of) the Most Gracious
67.3.
16
verb
tarā
So return the vision, can
you see
any flaw?
67.19.
2
verb
yaraw
Do not
they see
[to] the birds above them
67.27.
2
verb
ra-awhu
But when
they (will) see it
approaching, (will be) distressed (the) faces
67.28.
2
verb
ara-aytum
Say,
"Have you seen,
if destroys me Allah
67.30.
2
verb
ara-aytum
Say,
"Have you seen,
if becomes your water
68.26.
2
verb
ra-awhā
But when
they saw it,
they said, "Indeed, we (are) surely lost.
69.7.
8
verb
fatarā
and eight days (in) succession,
so you would see
the people therein fallen
69.8.
2
verb
tarā
Then do
you see
of them any remains?
70.6.
2
verb
yarawnahu
Indeed, they
see it
(as) far off.
70.7.
1
verb
wanarāhu
But We see it
near.
71.15.
2
verb
taraw
Do not
you see
how did create Allah
72.24.
3
verb
ra-aw
Until, when
they see
what they are promised, then they will know
76.13.
6
verb
yarawna
on couches. Not
they will see
therein sun and not
76.19.
6
verb
ra-aytahum
young boys made eternal. When
you see them,
you would think them (to be) pearls scattered.
76.20.
2
verb
ra-ayta
And when
you look,
then you will see blessings
76.20.
4
verb
ra-ayta
And when you look, then
you will see
blessings and a kingdom great.
79.20.
1
verb
fa-arāhu
Then he showed him
the sign the great.
79.36.
4
verb
yarā
And will be made manifest the Hellfire to (him) who
sees,
79.46.
3
verb
yarawnahā
As though they, (the) Day
they see it,
not they had remained except
81.23.
2
verb
raāhu
And certainly
he saw him
in the horizon the clear.
83.32.
2
verb
ra-awhum
And when
they saw them,
they said, "Indeed, these
89.6.
2
verb
tara
Did not
you see
how dealt your Lord
90.7.
4
verb
yarahu
Does he think that not
sees him
anyone?
96.7.
2
verb
raāhu
That
he sees himself
self-sufficient.
96.9.
1
verb
ara-ayta
Have you seen
the one who forbids
96.11.
1
verb
ara-ayta
Have you seen
if he is upon
96.13.
1
verb
ara-ayta
Have you seen
if he denies and turns away?
96.14.
5
verb
yarā
he know that Allah
sees?
99.7.
6
verb
yarahu
(equal to the) weight (of) an atom good,
will see it,
99.8.
6
verb
yarahu
(equal to the) weight (of) an atom evil,
will see it.
102.6.
1
verb
latarawunna
Surely you will see
the Hellfire.
102.7.
2
verb
latarawunnahā
Then
surely you will see it
(with the) eye (of) certainty.
105.1.
2
verb
tara
Have not
you seen
how dealt your Lord
107.1.
1
verb
ara-ayta
Have you seen
the one who denies the Judgment?
110.2.
1
verb
wara-ayta
And you see
the people entering into
verb
Form III
4.142.
13
verb
yurāūna
the prayer, they stand lazily,
showing off
(to) the people and not they remember
107.6.
3
verb
yurāūna
Those who [they]
make show.
verb
Form IV
2.73.
8
verb
wayurīkum
revives Allah the dead,
and shows you
His Signs, perhaps you may use your intellect.
2.128.
10
verb
wa-arinā
a community submissive to You.
And show us
our ways of worship and turn to us.
2.167.
14
verb
yurīhimu
they disown [from] us." Thus
will show them
Allah their deeds (as) regrets
2.260.
5
verb
arinī
said Ibrahim, "My Lord
show me
how You give life (to) the dead."
4.153.
17
verb
arinā
than that for they said,
"Show us
Allah manifestly," so struck them
5.31.
7
verb
liyuriyahu
it (was) scratching in the earth
to show him
how to hide (the) dead body
6.75.
2
verb
nurī
And thus
We show(ed)
Ibrahim the kingdom (of) the heavens
7.27.
14
verb
liyuriyahumā
stripping from both of them their clothing
to show both of them
their shame. Indeed, he sees you -
7.143.
9
verb
arinī
his Lord, he said, "O my Lord!
Show me
(that) I may look at You." He said,
7.145.
18
verb
sa-urīkum
your people (to) take (the) best of it.
I will show you
(the) home (of) the defiantly disobedient."
8.43.
2
verb
yurīkahumu
When
you (where) shown them
(by) Allah in your dream
8.44.
2
verb
yurīkumūhum
And when
He showed them to you,
when you met - in
10.46.
2
verb
nuriyannaka
And whether
We show you
some (of) that which We promised them
13.12.
3
verb
yurīkumu
He (is) the One Who
shows you
the lightning, a fear and a hope
13.40.
3
verb
nuriyannaka
And whether (what)
We show you
a part (of) what We have promised them
17.1.
15
verb
linuriyahu
which We blessed its surroundings,
that We may show him
of Our Signs. Indeed He,
17.60.
12
verb
araynāka
We made the vision which
We showed you
except (as) a trial for mankind,
20.23.
1
verb
linuriyaka
That We may show you
of Our Signs the Greatest.
20.56.
2
verb
araynāhu
And verily,
We showed him
Our Signs, all of them, but he denied
21.37.
5
verb
sa-urīkum
the man of haste.
I will show you
My Signs so (do) not ask Me to hasten.
23.93.
4
verb
turiyannī
Say, "My Lord! If
You should show me
what they are promised
23.95.
4
verb
nuriyaka
And indeed We on that
We show you
what We have promised them surely able.
27.93.
4
verb
sayurīkum
And say, "All praise (be) to Allah,
He will show you
His Signs, and you will recognize them. And your Lord is not
28.6.
5
verb
wanuriya
them in the land
and show
Firaun and Haman and their hosts
30.24.
3
verb
yurīkumu
And among His Signs
He shows you
the lightning (causing) fear and hope,
31.11.
4
verb
fa-arūnī
This (is the) creation (of) Allah.
So show Me
what have created those
31.31.
10
verb
liyuriyakum
the sea by (the) Grace (of) Allah
that He may show you
of His Signs? Indeed,
34.27.
2
verb
arūniya
Say,
"Show me
those whom you have joined with Him
35.40.
9
verb
arūnī
besides besides Allah?"
Show Me
what they have created from
40.13.
3
verb
yurīkum
He (is) the One Who
shows you
His Signs and sends down for you
40.29.
18
verb
urīkum
Said Firaun, "Not
I show you
except what I see
40.77.
7
verb
nuriyannaka
(of) Allah (is) true. And whether
We show you
some (of) what We have promised them
40.81.
1
verb
wayurīkum
And He shows you
His Signs. Then which (of the) Signs
41.29.
5
verb
arinā
those who disbelieve, "Our Lord!
Show us
those who misled us of
41.53.
1
verb
sanurīhim
Soon We will show them
Our Signs in the horizons
43.42.
2
verb
nuriyannaka
Or
We show you
that which We have promised them, then indeed, We
43.48.
2
verb
nurīhim
And not
We showed them
of a Sign but
46.4.
8
verb
arūnī
besides besides Allah?
Show me
what they have created of
47.30.
3
verb
la-araynākahum
And if We willed
surely, We could show them to you
and you would know them by their marks; but surely, you will know them
99.6.
5
verb
liyuraw
will proceed the mankind (in) scattered groups
to be shown
their deeds.
verb
Form VI
8.48.
17
verb
tarāati
a neighbor for you." But when
came in sight
the two forces he turned away on
26.61.
2
verb
tarāā
Then when
saw each other
the two hosts, said (the) companions