Donate
MENU
Quran
Tafsirs
Hadiths
Search
Dictionaries
Help
About
The Qur'an
Verses for root
رود
(ra-waw-dal)
Dictionaries
Arabic-English Lexicon by Edward William Lane (d. 1876)
Habib Anthony Salmone, An Advanced Learner's Arabic-English Dictionary (1889)
noun
86.17.
4
noun
ruwaydan
So give respite (to) the disbelievers. Give respite to them -
little.
verb
Form III
12.23.
1
verb
warāwadathu
And sought to seduce him
she who, he (was) in
12.26.
3
verb
rāwadatnī
He said, "She
sought to seduce me
about myself." And testified
12.30.
7
verb
turāwidu
the city, "The wife of Aziz
(is) seeking to seduce
her slave boy about himself;
12.32.
7
verb
rāwadttuhu
you blamed me about him. And certainly
I sought to seduce him,
[from] [himself] but he saved himself,
12.51.
5
verb
rāwadttunna
"What (was) your affair when
you sought to seduce
Yusuf from himself?"
12.51.
24
verb
rāwadttuhu
(is) manifest the truth. I
sought to seduce him
from himself, and indeed, he
12.61.
2
verb
sanurāwidu
They said,
"We will try to get permission
for him (from) his father, and indeed we,
54.37.
2
verb
rāwadūhu
And certainly
they demanded from him
they demanded from him his guests, so We blinded
verb
Form IV
2.26.
25
verb
arāda
disbelieved [thus] they will say what
(did) intend
Allah by this example?
2.108.
2
verb
turīdūna
Or
(do) you wish
that you ask your Messenger
2.185.
28
verb
yurīdu
from days other.
Intends
Allah for you [the] ease
2.185.
33
verb
yurīdu
for you [the] ease and not
intends
for you [the] hardship, so that you complete
2.228.
28
verb
arādū
in that (period) if
they wish
(for) reconciliation. And for them (is the) like
2.233.
7
verb
arāda
(for) two years complete, for whoever
wishes
to complete the suckling.
2.233.
35
verb
arādā
(is a duty) like that (of the father). Then if
they both desire
weaning through mutual consent
2.233.
45
verb
aradttum
blame on both of them. And if
you want
to ask another women to suckle your child
2.253.
52
verb
yurīdu
Allah does what
He intends.
3.108.
9
verb
yurīdu
in truth. And not Allah
wants
injustice to the worlds.
3.145.
12
verb
yurid
(at a) decree determined. And whoever
desires
reward (of) the world - We will give him
3.145.
18
verb
yurid
We will give him thereof; and whoever
desires
reward (of) the Hereafter We will give him
3.152.
23
verb
yurīdu
you love. Among you (are some) who
desire
the world and among you (are some) who
3.152.
27
verb
yurīdu
the world and among you (are some) who
desire
the Hereafter. Then He diverted you
3.176.
12
verb
yurīdu
will harm Allah (in) anything.
intends
Allah that not He will set
4.20.
2
verb
aradttumu
And if
you intend
replacing a wife (in) place
4.26.
1
verb
yurīdu
Wishes
Allah to make clear to you
4.27.
2
verb
yurīdu
And Allah
wishes
to accept repentance from you,
4.27.
6
verb
wayurīdu
to accept repentance from you,
but wish
those who follow the passions
4.28.
1
verb
yurīdu
Wishes
Allah to lighten
4.35.
13
verb
yurīdā
from her family. If
they both wish
reconciliation, will cause reconciliation Allah
4.44.
11
verb
wayurīdūna
the Book, purchasing [the] error
and wishing
that you stray (from) the way?
4.60.
15
verb
yurīdūna
was revealed from before you?
They wish
to go for judgment to
4.60.
25
verb
wayurīdu
to reject [with] it.
And wishes
the Shaitaan to mislead them
4.62.
13
verb
aradnā
swearing by Allah, "Not
we intended
except good and reconciliation."
4.88.
10
verb
aturīdūna
cast them back for what they earned.
Do you wish
that you guide whom
4.91.
3
verb
yurīdūna
You will find others
wishing
that they be secure from you and they be secure from
4.134.
3
verb
yurīdu
Whoever [is]
desires
reward (of) the world - then with
4.144.
11
verb
aturīdūna
from instead of the believers.
Do you wish
that you make for Allah
4.150.
6
verb
wayurīdūna
disbelieve in Allah and His Messengers
and they wish
that they differentiate between
4.150.
17
verb
wayurīdūna
in some and we disbelieve in others."
And they wish
that they take between
5.1.
23
verb
yurīdu
Allah decrees what
He wills.
5.6.
48
verb
yurīdu
and your hands with it. Does not
intend
Allah to make for you
5.6.
55
verb
yurīdu
any difficulty but
He intends
to purify you and to complete His Favor
5.17.
18
verb
arāda
Allah (in) anything if
He intends
to destroy the Messiah,
5.29.
2
verb
urīdu
"Indeed, I
wish
that you be laden with my sin
5.37.
1
verb
yurīdūna
They will wish
that they come out of
5.41.
42
verb
yuridi
you are given it then beware." And (for) whom
intends
Allah his trial, then never
5.41.
54
verb
yuridi
Those (are) the ones never
will intend
Allah that He purifies
5.49.
23
verb
yurīdu
they turn away then know that only
intends
Allah to afflict them
5.91.
2
verb
yurīdu
Only
intends
the Shaitaan to cause
5.113.
2
verb
nurīdu
They said,
"We wish
that we eat from it
6.52.
8
verb
yurīdūna
their Lord in the morning and the evening
desiring
His Countenance. Not (is) on you
6.125.
2
verb
yuridi
So whoever
wants
Allah that He guides him -
6.125.
10
verb
yurid
his breast to Islam; and whoever
He wants
that He lets him go astray He makes
7.110.
1
verb
yurīdu
He wants
to drive you out from
8.7.
15
verb
wayurīdu
(of) the armed would be for you.
But intended
Allah to justify
8.62.
2
verb
yurīdū
But if
they intend
to deceive you, then indeed,
8.67.
12
verb
turīdūna
he has battled strenuously in the land.
You desire
(the) commodities (of) the world, but Allah
8.67.
16
verb
yurīdu
(the) commodities (of) the world, but Allah
desires
(for you) the Hereafter. And Allah (is) All-Mighty,
8.71.
2
verb
yurīdū
But if
they intend
(to) betray you certainly they have betrayed
9.32.
1
verb
yurīdūna
They want
to extinguish Allah's light
9.46.
2
verb
arādū
And if
they had wished
(to) go forth, surely they (would) have prepared for it
9.55.
7
verb
yurīdu
and not their children. Only
Allah intends
Allah intends to punish them with it
9.85.
6
verb
yurīdu
their wealth and their children. Only
Allah intends
Allah intends to punish them
9.107.
18
verb
aradnā
before. And surely they will swear, "Not
we wish
except the good." But Allah
10.107.
11
verb
yurid'ka
except Him, and if
He intends for you
any good then (there is) no repeller
11.15.
3
verb
yurīdu
Whoever [is] Whoever [is]
desires
the life (of) the world and its adornments,
11.34.
5
verb
aradttu
benefit you my advice (even) if
I wish
to [I] advise [to] you,
11.34.
12
verb
yurīdu
if it was Allah's it was Allah's
will
to let you go astray. He (is)
11.79.
13
verb
nurīdu
And indeed, you surely know what
we want."
11.88.
15
verb
urīdu
a good provision? a good provision? And not
I intend
that I differ from you in
11.88.
23
verb
urīdu
I forbid you from it. Not
I intend
except the reform as much as I am able.
11.107.
15
verb
yurīdu
your Lord (is) All-Accomplisher of what
He intends.
12.25.
15
verb
arāda
"What (is) the recompense (of one) who
intended
for your wife evil except
13.11.
23
verb
arāda
what (is) in themselves. And when
wills
Allah for a people misfortune,
14.10.
24
verb
turīdūna
(are) but a human like us,
you wish
to hinder us from what
16.40.
5
verb
aradnāhu
Our Word to a thing when
We intend it
(is) that We say to it,
17.16.
2
verb
aradnā
And when
We intend
that We destroy a town,
17.18.
3
verb
yurīdu
Whoever should
desire
the immediate We hasten for him
17.18.
11
verb
nurīdu
what We will to whom
We intend.
Then We have made for him
17.19.
2
verb
arāda
And whoever
desires
the Hereafter and exerts for it
17.103.
1
verb
fa-arāda
So he intended
to drive them out from
18.28.
9
verb
yurīdūna
their Lord in the morning and the evening
desiring
His Face. And (let) not pass beyond
18.28.
15
verb
turīdu
pass beyond your eyes over them,
desiring
adornment (of) the life (of) the world,
18.77.
15
verb
yurīdu
Then they found in it a wall
(that) want(ed)
to collapse, so he set it straight.
18.79.
8
verb
fa-aradttu
working in the sea.
So I intended
that I cause defect (in) it (as there) was
18.81.
1
verb
fa-aradnā
So we intended
that would change for them their Lord,
18.82.
15
verb
fa-arāda
and was their father righteous.
So intended
your Lord that they reach
20.63.
5
verb
yurīdāni
"Indeed, these two [two] magicians
they intend
that they drive you out of
20.86.
18
verb
aradttum
to you the promise, or
did you desire
that descend upon you
21.17.
2
verb
aradnā
If
We intended
that We take a pastime,
21.70.
1
verb
wa-arādū
And they intended
for him, a plan but We made them
22.14.
17
verb
yurīdu
Allah does what
He intends.
22.16.
9
verb
yurīdu
Allah guides whom
He intends.
22.22.
2
verb
arādū
Every time
they want
to come out from it
22.25.
18
verb
yurid
therein and the visitor; and whoever
intends
therein of deviation (or) wrongdoing,
23.24.
12
verb
yurīdu
but a man like you,
he wishes
to assert (his) superiority over you,
24.33.
34
verb
aradna
to [the] prostitution, if
they desire
chastity that you may seek temporary gain
25.62.
8
verb
arāda
and the day (in) succession for whoever
desires
to remember or
25.62.
12
verb
arāda
to remember or
desires
to be thankful.
26.35.
1
verb
yurīdu
He wants
to drive you out from
28.5.
1
verb
wanurīdu
And We wanted
to bestow a favor upon
28.19.
3
verb
arāda
Then when [that]
he wanted
to strike the one who
28.19.
12
verb
aturīdu
to both of them, he said, "O Musa!
Do you intend
to kill me as
28.19.
20
verb
turīdu
a person yesterday? Not
you want
but that you become
28.19.
28
verb
turīdu
in the earth, and not
you want
that you be of
28.27.
3
verb
urīdu
He said, "Indeed, I
[I] wish
to marry you to one
28.27.
20
verb
urīdu
then from you. And not
I wish
to make it difficult for you.
28.79.
8
verb
yurīdūna
his adornment. Said those who
desire
the life (of) the world, "O! Would that
28.83.
7
verb
yurīdūna
We assign it to those who (do) not
desire
exaltedness in the earth
30.38.
11
verb
yurīdūna
That (is) best for those who
desire
(the) Countenance (of) Allah. And those,
30.39.
17
verb
turīdūna
you give of zakah
desiring
(the) Countenance (of) Allah, then those
32.20.
7
verb
arādū
then their refuge (is) the Fire. Every time
they wish
to come out from it,
33.13.
23
verb
yurīdūna
they (were) exposed. Not
they wished
but to flee.
33.17.
9
verb
arāda
from Allah If
He intends
for you any harm or
33.17.
13
verb
arāda
for you any harm or
He intends
for you a mercy?" And not
33.28.
7
verb
turid'na
to your wives, "If you
desire
the life (of) the world and its adornment,
33.29.
3
verb
turid'na
But if you
desire
Allah and His Messenger and the Home
33.33.
17
verb
yurīdu
Allah and His Messenger. Only
Allah wishes
Allah wishes to remove from you
33.50.
35
verb
arāda
herself to the Prophet if
wishes
the Prophet to marry her -
34.43.
11
verb
yurīdu
(is) this but a man
who wishes
to hinder you from what
35.10.
3
verb
yurīdu
Whoever [is] desires
[is] desires
the honor, then for Allah (is) the Honor
36.23.
6
verb
yurid'ni
besides Him gods? If
intends for me
the Most Gracious any harm not
36.82.
4
verb
arāda
Only His Command when
He intends
a thing that He says
37.86.
5
verb
turīdūna
gods other than Allah -
(that) you desire?
37.98.
1
verb
fa-arādū
And they intended
for him a plot, but We made them
38.6.
12
verb
yurādu
Indeed, this (is) certainly a thing
intended.
39.4.
2
verb
arāda
If
Allah (had) intended
Allah (had) intended to take
39.38.
17
verb
arādaniya
besides Allah? if
Allah intended for me
Allah intended for me harm, are
39.38.
25
verb
arādanī
removers (of) harm (from) Him; or
if He intended for me
mercy, are they
40.31.
12
verb
yurīdu
after them. And Allah (does) not And Allah (does) not
want
injustice for (His) slaves.
42.20.
3
verb
yurīdu
Whoever is
desiring
(the) harvest (of) the Hereafter - We increase
42.20.
12
verb
yurīdu
his harvest. And whoever is
desiring
(the) harvest (of) the world, We give him
48.11.
25
verb
arāda
Allah (in) anything, if
He intends
for you harm or
48.11.
29
verb
arāda
for you harm or
He intends
for you a benefit? Nay,
48.15.
10
verb
yurīdūna
to take it, "Allow us (to) follow you."
They wish
to change (the) Words
51.57.
2
verb
urīdu
Not
I want
from them any provision
51.57.
7
verb
urīdu
any provision and not
I want
that they (should) feed Me.
52.42.
2
verb
yurīdūna
Or
(do) they intend
a plot? But those who disbelieve,
53.29.
8
verb
yurid
from Our Reminder and not
he desires
except the life (of) the world.
61.8.
1
verb
yurīdūna
They intend
to put out (the) light (of) Allah
72.10.
5
verb
urīda
not we know whether evil
is intended
for (those) who (are) in the earth
72.10.
10
verb
arāda
(are) in the earth or
intends
for them their Lord a right path.
74.31.
35
verb
arāda
(is) a disease and the disbelievers "What
(does) intend
Allah by this example?"
74.52.
2
verb
yurīdu
Nay!
Desires
every person of them
75.5.
2
verb
yurīdu
Nay!
Desires
[the] man to give (the) lie (to) what is before him.
76.9.
6
verb
nurīdu
for (the) Countenance (of) Allah. Not
we desire
from you any reward and not
85.16.
3
verb
yurīdu
Doer of what
He intends.