Donate
MENU
Quran
Tafsirs
Hadiths
Search
Dictionaries
Help
About
The Qur'an
Verses for root
نهي
(nun-heh-ya)
Dictionaries
Arabic-English Lexicon by Edward William Lane (d. 1876)
Habib Anthony Salmone, An Advanced Learner's Arabic-English Dictionary (1889)
noun
9.112.
9
noun
wal-nāhūna
those who prostrate, those who enjoin the right
and those who forbid
[on] the wrong, and those who observe
20.54.
9
noun
l-nuhā
that, surely (are) Signs for possessors
(of) intelligence.
20.128.
17
noun
l-nuhā
that surely (are) Signs for possessors
(of) intelligence.
noun
Form VIII
5.91.
20
noun
muntahūna
the prayer. So will you
(be) the ones who abstain?
53.14.
3
noun
l-muntahā
Near (the) Lote Tree
(of) the utmost boundary,
53.42.
4
noun
l-muntahā
And that to your Lord
(is) the final goal.
79.44.
3
noun
muntahāhā
To your Lord
(is) its finality.
verb
3.104.
9
verb
wayanhawna
the good [and] enjoining the right,
and forbidding
from the wrong, and those -
3.110.
8
verb
watanhawna
for the mankind - enjoining the right
and forbidding
[from] the wrong and believing
3.114.
7
verb
wayanhawna
the Last and they enjoin [with] the right
and forbid
[from] the wrong and they hasten
4.31.
5
verb
tun'hawna
you avoid great (sins) (of) what
you are forbidden
from [it], We will remove from you
4.161.
4
verb
nuhū
And for their taking (of) [the] usury while certainly
they were forbidden
from it and (for) their consuming wealth
5.63.
2
verb
yanhāhumu
Why (do) not
forbid them,
the Rabbis and the religious scholars from
6.26.
2
verb
yanhawna
And they
forbid (others)
from it and they keep away from it.
6.28.
13
verb
nuhū
they were sent back certainly they (would) return to what
they were forbidden
from it, and indeed they certainly are liars.
6.56.
3
verb
nuhītu
Say, "Indeed I
[I] am forbidden
that I worship those whom
7.20.
13
verb
nahākumā
their shame. And he said, "(Did) not
forbid you both
your Lord from this
7.22.
18
verb
anhakumā
And called them both their Lord, "Did not
I forbid you both
from this [the] tree
7.157.
15
verb
wayanhāhum
and the Injeel. He commands them to the right
and forbids them
from the wrong, and he makes lawful
7.165.
8
verb
yanhawna
with [it], We saved those who
forbade
[from] the evil, and We seized
7.166.
5
verb
nuhū
they exceeded all bounds about what
they were forbidden
from it, We said to them,
9.67.
8
verb
wayanhawna
others. They enjoin the wrong
and forbid
what (is) the right, and they close
9.71.
8
verb
wayanhawna
(of) others. They enjoin the right,
and forbid
from the wrong, and they establish
11.62.
9
verb
atanhānā
the one in whom hope was placed before this.
Do you forbid us
that we worship what
11.88.
20
verb
anhākum
I differ from you in what
I forbid you
from it. Not I intend
11.116.
9
verb
yanhawna
before you those possessing a remnant, those possessing a remnant,
forbidding
from the corruption in
15.70.
3
verb
nanhaka
They said, "Did not
we forbid you
from the world?"
16.90.
9
verb
wayanhā
and giving (to) relatives, (to) relatives,
and forbids
[from] the immorality and the bad
22.41.
12
verb
wanahaw
zakah and they enjoin the right
and forbid
from the wrong. And for Allah
29.45.
11
verb
tanhā
the prayer. Indeed, the prayer
prevents
from the immorality and evil deeds,
31.17.
6
verb
wa-in'ha
the prayer and enjoin [with] the right
and forbid
from the wrong, and be patient
40.66.
3
verb
nuhītu
Say, "Indeed, I
[I] have been forbidden
to worship those whom
58.8.
5
verb
nuhū
you see [to] those who
were forbidden
from secret counsels, then
58.8.
11
verb
nuhū
then they return to what
they were forbidden
from [it], and they hold secret counsels for sin
59.7.
29
verb
nahākum
the Messenger, take it and whatever
he forbids you
from it, refrain. And fear
60.8.
2
verb
yanhākumu
Not
(does) forbid you
Allah from those who
60.9.
2
verb
yanhākumu
Only
forbids you
Allah from those who
79.40.
6
verb
wanahā
feared standing (before) his Lord,
and restrained
his soul from the vain desires,
96.9.
3
verb
yanhā
Have you seen the one who
forbids
verb
Form VI
5.79.
3
verb
yatanāhawna
They had been not
forbidding each other
from wrongdoing they did [it].
verb
Form VIII
2.192.
2
verb
intahaw
Then if
they cease,
then indeed, Allah (is) Oft-Forgiving,
2.193.
10
verb
intahaw
the religion for Allah Then if
they cease
then (let there be) no hostility except
2.275.
31
verb
fa-intahā
(the) admonition from His Lord
and he refrained,
then for him what (has) passed,
4.171.
32
verb
intahū
And (do) not say, "Three;"
desist
(it is) better for you. Only
5.73.
17
verb
yantahū
(the) One. And if not
they desist
from what they are saying surely will afflict
8.19.
7
verb
tantahū
has come to you the victory. And if
you desist,
then it (is) good for you,
8.38.
5
verb
yantahū
to those who disbelieve if
they cease
will be forgiven for them what
8.39.
11
verb
intahaw
all of it for Allah. But if
they cease,
then indeed, Allah of what
9.12.
18
verb
yantahūna
oaths for them, so that they may
cease.
19.46.
9
verb
tantahi
O Ibrahim? Surely, if not
you desist
surely, I will stone you, so leave me (for) a prolonged time."
26.116.
4
verb
tantahi
They said, "If not
you desist,
O Nuh! Surely you will be of
26.167.
4
verb
tantahi
They said, "If not
you desist,
O Lut! Surely, you will be of
33.60.
3
verb
yantahi
If (do) not
cease
the hypocrites and those who in
36.18.
7
verb
tantahū
from you. If not
you desist,
surely, we will stone you, and surely will touch you from us
59.7.
31
verb
fa-intahū
and whatever he forbids you from it,
refrain.
And fear Allah. Indeed,
96.15.
4
verb
yantahi
Nay! If not
he desists,
surely We will drag him by the forelock,