Donate
MENU
Quran
Tafsirs
Hadiths
Search
Dictionaries
Help
About
The Qur'an
Verses for root
وضع
(waw-dad-ayn)
Dictionaries
Arabic-English Lexicon by Edward William Lane (d. 1876)
Habib Anthony Salmone, An Advanced Learner's Arabic-English Dictionary (1889)
adjective
88.14.
2
adjective
mawḍūʿatun
And cups
put in place,
noun
4.46.
7
noun
mawāḍiʿihi
they distort the words from
their places
and they say, "We hear[d] and we disobey[ed]"
5.13.
11
noun
mawāḍiʿihi
They distort the words from
their places,
and forgot a part of what
5.41.
31
noun
mawāḍiʿihi
the words from after
their context,
saying, "If you are given
verb
3.36.
2
verb
waḍaʿathā
Then when
she delivered her,
she said, "My Lord, indeed I
3.36.
6
verb
waḍaʿtuhā
she said, "My Lord, indeed I
[I] (have) delivered [her]
a female." And Allah knows better
3.36.
11
verb
waḍaʿat
And Allah knows better [of] what
she delivered,
and is not the male like the female.
3.96.
4
verb
wuḍiʿa
Indeed, (the) First House
set up
for the mankind (is) the one which (is) at Bakkah,
4.102.
53
verb
taḍaʿū
you are sick that
you lay down
your arms, but take your precautions.
7.157.
24
verb
wayaḍaʿu
and makes unlawful for them the impure things
and he relieves
from them their burden and the fetters
18.49.
1
verb
wawuḍiʿa
And (will) be placed
the Book and you will see the criminals
21.47.
1
verb
wanaḍaʿu
And We set
the scales (of) the justice for (the) Day
22.2.
8
verb
wataḍaʿu
nursing mother that which she was nursing,
and will deliver
every pregnant woman pregnant woman
24.58.
20
verb
taḍaʿūna
(the) prayer (of) dawn, and when
you put aside
your garments at noon
24.60.
12
verb
yaḍaʿna
on them any blame that
they put aside
their (outer) garments, not displaying
35.11.
16
verb
taḍaʿu
any female and not
gives birth
except with His knowledge. And not
39.69.
5
verb
wawuḍiʿa
the earth with (the) light (of) its Lord
and (will) be placed
the Record and (will) be brought the Prophets
41.47.
16
verb
taḍaʿu
any female and not
gives birth
except with His knowledge. And (the) Day
46.15.
8
verb
wawaḍaʿathu
Carried him his mother (with) hardship
and gave birth to him
(with) hardship. And (the) bearing of him and (the) weaning of him
47.4.
18
verb
taḍaʿa
or ransom until
lays down
the war its burdens. That.
55.7.
3
verb
wawaḍaʿa
And the heaven, He raised it
and He has set up
the balance,
55.10.
2
verb
waḍaʿahā
And the earth,
He laid it
for the creatures,
65.4.
19
verb
yaḍaʿna
pregnant, their term until
they deliver
their burdens. And whoever fears
65.6.
18
verb
yaḍaʿna
then spend on them until
they deliver
their burden. Then if they suckle
94.2.
1
verb
wawaḍaʿnā
And We removed
from you your burden
verb
Form IV
9.47.
8
verb
wala-awḍaʿū
they (would) have increased you except (in) confusion
and would have been active
in your midst seeking (for) you dissension.