Donate
MENU
Quran
Tafsirs
Hadiths
Search
Dictionaries
Help
About
The Qur'an
Verses for root
مسس
(mim-sin-sin)
Dictionaries
Habib Anthony Salmone, An Advanced Learner's Arabic-English Dictionary (1889)
imperative verbal noun
20.97.
10
imperative verbal noun
misāsa
that you will say, "(Do) not
touch."
And indeed, for you (is) an appointment
noun
2.275.
13
noun
l-masi
confounds him the Shaitaan with
(his) touch.
That (is) because they say,
54.48.
8
noun
massa
on their faces, "Taste
(the) touch
(of) Hell."
verb
2.80.
3
verb
tamassanā
And they say, "Never
will touch us
the Fire except (for) days
2.214.
13
verb
massathumu
passed away from before you?
Touched them
[the] adversity and [the] hardship, and they were shaken
2.236.
9
verb
tamassūhunna
[the] women whom not
you have touched
nor you specified for them
2.237.
6
verb
tamassūhunna
from before [that]
you (have) touched them
while already you have specified for them
3.24.
5
verb
tamassanā
(is) because they say, "Never
will touch us
the Fire except (for) days
3.47.
8
verb
yamsasnī
for me a boy, and (has) not
touch(ed) me
any man?" He said, "Thus
3.120.
2
verb
tamsaskum
If
touches you
a good, it grieves them and if
3.140.
2
verb
yamsaskum
If
touched you
a wound, so certainly (has) touched
3.140.
5
verb
massa
touched you a wound, so certainly
(has) touched
the people wound like it.
3.174.
7
verb
yamsashum
Allah and Bounty, not
touched them
any harm. And they followed (the) pleasure
5.73.
20
verb
layamassanna
they desist from what they are saying
surely will afflict
those who disbelieved among them,
6.17.
2
verb
yamsaska
And if
touches you
Allah with affliction then no
6.17.
11
verb
yamsaska
except Him. And if
He touches you
with good, then He (is) on
6.49.
4
verb
yamassuhumu
And those who denied [in] Our Verses
will touch them
the punishment for what they used to
7.73.
30
verb
tamassūhā
(the) earth (of) Allah, and (do) not
touch her
with harm, lest seizes you a punishment
7.95.
10
verb
massa
they increased and said, "Verily,
(had) touched
our forefathers the adversity and the ease."
7.188.
20
verb
massaniya
of the good and not
(could) have touched me
the evil. Not (am) I
7.201.
5
verb
massahum
those who fear (Allah) when
touches them
an evil thought from the Shaitaan,
8.68.
6
verb
lamassakum
from Allah preceded,
surely (would) have touched you
for what you took - a punishment
10.12.
2
verb
massa
And when
touches
the man the affliction he calls Us,
10.12.
21
verb
massahu
called Us for (the) affliction
(that) touched him.
Thus (it) is made fair seeming to the extravagant
10.21.
8
verb
massathum
after after adversity
has touched them,
behold! They have a plot
10.107.
2
verb
yamsaska
And if
Allah touches you
Allah touches you with adversity (there is) no
11.10.
6
verb
massathu
(of) favor after hardship
(has) touched him,
surely, he will say, "Have gone the evils
11.48.
15
verb
yamassuhum
But (to other) nations We will grant enjoyment; then
will touch them
from Us a punishment painful."
11.64.
13
verb
tamassūhā
the earth (of) Allah, and (do) not
touch her
with harm, lest will seize you a punishment
11.113.
6
verb
fatamassakumu
to those who do wrong
lest touches you
the Fire, and not (is) for you
12.88.
7
verb
massanā
they said, "O Aziz! "O Aziz!
Has touched us
and our family the adversity, and we have come
15.48.
2
verb
yamassuhum
Not
will touch them
therein fatigue, and not
15.54.
5
verb
massaniya
"Do you give me glad tidings "Do you give me glad tidings although
has overtaken me
old age? Then about what you give glad tidings?"
16.53.
9
verb
massakumu
Allah. Then when
touches you
the adversity then to Him you cry for help.
17.67.
2
verb
massakumu
And when
touches you
the hardship in the sea,
17.83.
9
verb
massahu
and becomes remote on his side. And when
touches him
the evil he is (in) despair.
19.20.
7
verb
yamsasnī
for me a son, when not
has touched me
a man, and not I am
19.45.
5
verb
yamassaka
Indeed, I [I] fear that
will touch you
a punishment from the Most Gracious,
21.46.
2
verb
massathum
And if
touches them
a whiff of (the) punishment
21.83.
6
verb
massaniya
he called (to) his Lord, "Indeed, [I]
has touched me
the adversity, and You (are) Most Merciful
24.14.
9
verb
lamassakum
in the world and the Hereafter,
surely would have touched you
in what you had rushed glibly
24.35.
31
verb
tamsashu
glow, even if not
touched it
fire. Light upon
26.156.
2
verb
tamassūhā
And (do) not
touch her
with harm, lest seize you (the) punishment
30.33.
2
verb
massa
And when
touches
people hardship, they call
33.49.
12
verb
tamassūhunna
before before [that]
you have touched them,
then not for you on them
35.35.
8
verb
yamassunā
(out) of His Bounty. Not
touches us
therein any fatigue and not
35.35.
12
verb
yamassunā
therein any fatigue and not
touches
therein weariness."
36.18.
9
verb
walayamassannakum
not you desist, surely, we will stone you,
and surely will touch you
from us a punishment painful."
38.41.
8
verb
massaniya
he called his Lord, "That [I],
(has) touched me
Shaitaan with distress and suffering."
39.8.
2
verb
massa
And when
touches
[the] man adversity, he calls
39.49.
2
verb
massa
So when
touches
[the] man adversity, he calls upon Us;
39.61.
7
verb
yamassuhumu
feared (Him) to their place of salvation; not
will touch them
the evil, and not they
41.49.
8
verb
massahu
praying (for) the good, but if
touches him
the evil then he gives up hope (and) despairs.
41.50.
8
verb
massathu
after after an adversity
(has) touched him,
he will surely say, "This (is) (due) to me
41.51.
9
verb
massahu
and distances himself; and distances himself; but when
touches him
the evil, then (he is) full (of) supplication
50.38.
11
verb
massanā
six periods, and (did) not
touch Us
any fatigue.
56.79.
2
verb
yamassuhu
None
touch it
except the purified.
70.20.
2
verb
massahu
When
touches him
the evil, distressed.
70.21.
2
verb
massahu
And when
touches him
the good, withholding,
verb
Form VI
58.3.
14
verb
yatamāssā
before before [that]
they touch each other.
That you are admonished to it.
58.4.
10
verb
yatamāssā
before before [that]
they both touch each other.
But (he) who not is able