Donate
MENU
Quran
Tafsirs
Hadiths
Search
Dictionaries
Help
About
The Qur'an
Verses for root
غوي
(ghayn-waw-ya)
Dictionaries
Arabic-English Lexicon by Edward William Lane (d. 1876)
Habib Anthony Salmone, An Advanced Learner's Arabic-English Dictionary (1889)
noun
2.256.
9
noun
l-ghayi
has become distinct the right (path) from
the wrong.
Then whoever disbelieves in false deities
7.146.
27
noun
l-ghayi
but if they see (the) way
(of) [the] error,
they will take it (as) a way. That
7.175.
13
noun
l-ghāwīna
the Shaitaan and he became of
those gone astray.
7.202.
4
noun
l-ghayi
But their brothers they plunge them in
the error,
then not they cease.
15.42.
11
noun
l-ghāwīna
those who follow you, of
the ones who go astray."
19.59.
11
noun
ghayyan
the lusts so soon, they will meet
evil
26.91.
3
noun
lil'ghāwīna
And (will be) made manifest the Hellfire
to the deviators.
26.94.
4
noun
wal-ghāwūna
Then they will be overturned into it, they
and the deviators
26.224.
3
noun
l-ghāwūna
And the poets - follow them
the deviators.
28.18.
15
noun
laghawiyyun
to him Musa, "Indeed, you
(are) surely a deviator
clear."
37.32.
4
noun
ghāwīna
So we led you astray; indeed, we were
astray."
verb
20.121.
15
verb
faghawā
And Adam disobeyed And Adam disobeyed his Lord,
and erred.
28.63.
12
verb
ghawaynā
we led astray. We led them astray as
we were astray.
We declare our innocence before You. Not
53.2.
5
verb
ghawā
has strayed your companion and not
has he erred,
verb
Form IV
7.16.
3
verb
aghwaytanī
(Shaitaan) said, "Because
You have sent me astray,
surely I will sit for them (on) Your path,
11.34.
14
verb
yugh'wiyakum
it was Allah's will to
let you go astray.
He (is) your Lord, and to Him
15.39.
4
verb
aghwaytanī
He said, "My Lord! Because
You misled me,
surely, I will make (evil) fair-seeming to them in
15.39.
9
verb
wala-ugh'wiyannahum
to them in the earth
and I will mislead them
all
28.63.
9
verb
aghwaynā
"Our Lord! These (are) those whom
we led astray.
We led them astray as we were astray.
28.63.
10
verb
aghwaynāhum
These (are) those whom we led astray.
We led them astray
as we were astray. We declare our innocence
37.32.
1
verb
fa-aghwaynākum
So we led you astray;
indeed, we were astray."
38.82.
3
verb
la-ugh'wiyannahum
He said, "Then by Your might
I will surely mislead them
all.