Donate
MENU
Quran
Tafsirs
Hadiths
Search
Dictionaries
Help
About
The Qur'an
Verses for root
اذي
(alif-thal-ya)
Dictionaries
Arabic-English Lexicon by Edward William Lane (d. 1876)
noun
2.196.
24
noun
adhan
ill or he (has)
an ailment
of his head then a ransom
2.222.
6
noun
adhan
[the] menstruation. Say, "It
(is) a hurt,
so keep away (from) [the] women during
2.262.
14
noun
adhan
they spend (with) reminders of generosity and not
hurt -
for them their reward (is) with
2.263.
8
noun
adhan
than a charity followed [it]
(by) hurt.
And Allah (is) All-Sufficient, All-Forbearing.
2.264.
8
noun
wal-adhā
render in vain your charities with reminders (of it)
or [the] hurt,
like the one who spends his wealth
3.111.
4
noun
adhan
Never will they harm you except
a hurt.
And if they fight you, they will turn (towards) you
3.186.
15
noun
adhan
and from those who associate partners with Allah -
hurtful things
many, and if you are patient
4.102.
46
noun
adhan
if was with you
any trouble
(because) of rain or
33.48.
6
noun
adhāhum
the disbelievers and the hypocrites, and disregard
their harm,
and put your trust in Allah.
verb
Form IV
3.195.
22
verb
waūdhū
and were driven out from their homes,
and were harmed
in My way and fought
4.16.
4
verb
faādhūhumā
And the two who commit it among you,
then punish both of them.
But if they repent and correct themselves,
6.34.
10
verb
waūdhū
over what they were rejected
and they were harmed
until came to them Our help.
7.129.
2
verb
ūdhīnā
They said,
"We have been harmed
from before [that]
9.61.
3
verb
yu'dhūna
And among them (are) those who
hurt
the Prophet and they say, "He is
9.61.
21
verb
yu'dhūna
believe among you." And those who
hurt
(the) Messenger (of) Allah, for them
14.12.
13
verb
ādhaytumūnā
And surely we will bear with patience on what
harm you may cause us.
And upon Allah so let put (their) trust
29.10.
8
verb
ūdhiya
"We believe in Allah." But when
he is harmed
in (the Way of) Allah he considers
33.53.
30
verb
yu'dhī
Indeed, that was
troubling
the Prophet, and he is shy of (dismissing) you.
33.53.
54
verb
tu'dhū
is for you that
you trouble
(the) Messenger (of) Allah and not
33.57.
3
verb
yu'dhūna
Indeed, those who
annoy
Allah and His Messenger, Allah has cursed them
33.58.
2
verb
yu'dhūna
And those who
harm
the believing men and the believing women for other than
33.59.
17
verb
yu'dhayna
that they should be known and not
harmed.
And is Allah Oft-Forgiving,
33.69.
7
verb
ādhaw
(Do) not be like those who
abused
Musa then Allah cleared him then Allah cleared him
61.5.
7
verb
tu'dhūnanī
to his people, "O my people! Why
do you hurt me
while certainly you know that I am