سَوِدَ(n. ac. سَوَد [ ]) a. Was black. سَوَّدَa. Made, chose as chief, leader, ruler, lord. b. Blacked, blackened; smirched, smudged; defamed slandered; manured, dunged (field). c. [ coll. ], Made a draft, a rough copy of. d. Slew. سَاْوَدَa. Vied with. b. Deceived. c. Confided a secret to. تَسَوَّدَa. Was made chief &c. b. Was blackened, blackened. c. Was manured, dunged (field). إِسْتَوَدَa. Ruled over. b. Married (noblewoman). c. Killed (chief). إِسْوَدَّإِسْوَاْدَّa. Became black. سَوْد (pl. أَسْوَاْد) a. Base of a mountain. سِيْد (pl. سِيْدَان [] ) a. Lion; wolf. b. see 25 سُوْدa. Rank, station, authority; lordship, chieftainship; mastery. b. Glory, honour; dignity. أَسْوَد [] (pl. سُوْد) a. Black, blackish; blacker. b. More illustrious, more powerful. سَائِد [] (pl. سَادَة [] ) a. see 25 سَوَادa. Blackness, black. b. Numerous flocks. c. Villages, towns; thickly populated region. d. Dung, manure. سَوَادِيَّة [] a. Sparrow. سِيَادَة [] a. Lordship. سُوَادa. Blackness of the teeth. b. Paleness, pallidness. سَيِّد [] (pl. سَادَة [سَوْدَة 1t a. A] أَسْيَاد [] ) a. Lord, master, chief, ruler, prince. سَيِّدَة a. [ 25t I ], Lady mistress. b. [art.], The Holy Virgin, Our Lady. سُوْدَان [] a. Negroes, blacks; Soudanese. b. [art.], The Soudan. سُوْدَانِيَّة [] a. Sparrow. سَوْدَآء [] a. fem. of أَسْوَدُb. Melancholy, spleen. سُوْدَد a. see 3 مُسَوَّدَة a. [ coll. ], Bottle ( black ). سُوَيْدَآء a. see 42 (b) سَيِّدِي a. Sir!