The Quran

Commentaries for 7.57

Al Araf (The heights) - الأعراف

7.57 Abbas - Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And He it is Who sendeth the winds as tidings heralding His mercy) before the rain, (till, when they bear a cloud heavy (with rain), We lead it to a dead land) with no vegetation, (and then cause water to descend thereon) on that dead land, (and thereby bring forth) by means of this water (fruits of every kind. Thus) just as We revive the earth with vegetation (bring We forth the dead) We revive and bring forth the dead from their graves. (Haply you may remember) haply you may take heed.
7.57 Asrar - Kashf Al-Asrar
He it is who looses the winds as good news before the hands of His mercy so that, when they lift up a heavy cloud, We drive it to a dead land and thereby send down water, bringing forth thereby all the fruits.
When the hearts inhale the breeze of proximity, they are enraptured in the dominion of majesty and effaced of everything delineated and customary.
When the breeze of the Beginningless wafts from the side of proximity and the wind of generosity blows from solitariness, servanthood turns into freedom and all suffering turns into happiness. The fearful one reaches the shore of security in the ship of fear, the hopeful one reaches the shore of bestowal in the ship of want, the disobedient one reaches the shore of repentance in the ship of regret, and the tawḤīd-voicer reaches the shore of solitariness in the ship of tawḤīd
We drive it to a dead land and thereby send down water, bringing forth thereby all the fruits. From heaven the rain comes, and thereby the dead earth comes to life. Plants, flowers, and blossoms appear. From the storehouse of power the rain of mercy comes, and thereby withered hearts come to life. In one the seed of regret was planted, the water of success was given, and he became a renunciant. In another the seed of solicitude was planted, the water of kind favor was given, and he became a repenter. In another the seed of awe was planted, the water of reverence was given,
and he became a recognizer.
The Pir of the Tariqah said, " O King, the water of Your solicitude reached a stone, and the stone became pregnant. Fruit grew from the stone, and the fruit gained flavor and became food. O King, Your remembrance brought the heart to life and threw down the seed of love. It made the tree of happiness grow and the tree gave the fruit of freedom. When the earth is soft, the soil sweet, and the clay receptive, the seed will grow only as a goodly tree [14:24] and will produce nothing but the jasmine of the Covenant. " This is why God says,
7.57 Jalal - Al-Jalalayn
He it is Who sends the winds, unfolding with His mercy, that is, dispersing before the rains (a variant reading [for nushuran, ‘unfolding’] has nushran; another reading has nashran as the verbal noun; and a third variant has bushran, meaning mubashshiran, ‘[with which] He is bearing good tidings [of His mercy]’; the singular of the first reading is nashūr, similar [in pattern] to rasūl, ‘messenger’; the singular of the last is bashīr) until, when they, the winds, bear heavy clouds, [clouds heavy] with rain, We lead it, that is, [We lead] the clouds (herein is a shift from the third [to the first] person), to a dead land, one devoid of any vegetation, in other words, [We lead it there] in order to revive it, and then We send down thereon, on that land, and bring forth thereby, by this water, fruits of every kind. Like that, bringing forth, We shall bring forth the dead, from their graves, through revivification, so that you might remember, and believe.
7.57-58 Kathir - Ibn Al Kathir
Among Allah's Signs, He sends down the Rain and brings forth the Produce
After Allah stated that He created the heavens and earth and that He is the Owner and Possessor of the affairs Who makes things subservient (for mankind), He ordained that He be invoked in Du`a', for He is able to do all things. Allah also stated that He is the Sustainer and He resurrects the dead on the Day of Resurrection. Here, Allah said that He sends the wind that spreads the clouds that are laden with rain. Allah said in another Ayah,
وَمِنْ ءَايَـتِهِ أَن يُرْسِلَ الرِّيَـحَ مُبَشِّرَتٍ
(And among His signs is this, that He sends the winds with glad tidings) 30:46. Allah's statement,
بَيْنَ يَدَىْ رَحْمَتِهِ
(going before His mercy) means, before the rain. Allah also said;
وَهُوَ الَّذِى يُنَزِّلُ الْغَيْثَ مِن بَعْدِ مَا قَنَطُواْ وَيَنشُرُ رَحْمَتَهُ وَهُوَ الْوَلِىُّ الْحَمِيدُ
(And He it is Who sends down the rain after they have despaired, and spreads His mercy. And He is Al-Wali (the Guardian), Al-Hamid (the praiseworthy) 42:28 and,
فَانظُرْ إِلَى ءَاثَـرِ رَحْمَةِ اللَّهِ كَيْفَ يُحْىِ الاٌّرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَآ إِنَّ ذَلِكَ لَمُحْىِ الْمَوْتَى وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
(Look then at the results of Allah's mercy, how He revives the earth after its death. Verily, that is the one Who shall indeed raise the dead, and He is able to do all things) 30:50. Allah said next,
حَتَّى إِذَآ أَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالاً
(Till when they have carried a heavy-laden cloud) when the wind carries clouds that are heavy with rain, and this is why these clouds are heavy, close to the earth, and their color is dark. Allah's statement,
سُقْنَـهُ لِبَلَدٍ مَّيِّتٍ
(We drive it to a land that is dead) that is, a dry land that does not have any vegetation. This Ayah is similar to another Ayah,
وَءَايَةٌ لَّهُمُ الاٌّرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَـهَا
(And a sign for them is the dead land. We give it life) 36:33. This is why Allah said here,
فَأَخْرَجْنَا بِهِ مِن كُلِّ الثَّمَرَتِ كَذَلِكَ نُخْرِجُ الْموْتَى
(Then We produce every kind of fruit therewith. Similarly, We shall raise up the dead.) meaning, just as We bring life to dead land, We shall raise up the dead on the Day of Resurrection, after they have disintegrated. Allah will send down rain from the sky and the rain will pour on the earth for forty days. The corpses will then be brought up in their graves, just as the seeds become grow in the ground (on receiving rain). Allah often mentions this similarity in the Qur'an when He gives the example of what will happen on the Day of Resurrection, and bringing life to dead land,
لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
(so that you may remember or take heed.) Allah's statement,
وَالْبَلَدُ الطَّيِّبُ يَخْرُجُ نَبَاتُهُ بِإِذْنِ رَبِّهِ
(The vegetation of a good land comes forth (easily) by the permission of its Lord;) meaning, the good land produces its vegetation rapidly and proficiently. Allah said in another Ayah (about Maryam, mother of `Isa, peace be upon him);
وَأَنبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا
(He made her grow in a good manner.) 3:37 The Ayah continues,
وَالَّذِى خَبُثَ لاَ يَخْرُجُ إِلاَّ نَكِدًا
(and that which is bad, brings forth nothing but with difficulty.) Mujahid, and others such as As-Sibakh, etc. also said this. Al-Bukhari recorded that Abu Musa said that the Messenger of Allah said,
«مَثَلُ مَا بَعَثَنِي اللهُ بِهِ مِنَ الْعِلْمِ وَالْهُدَى كَمَثَلِ الْغَيْثِ الْكَثِيرِ أَصَابَ أَرْضًا فَكَانَتْ مِنْهَا نَقِيَّةٌ قَبِلَتِ الْمَاءَ فَأَنْبَتَتِ الْكَلَأَ وَالْعُشْبَ الْكَثِيرَ وَكَانَتْ مِنْهَا أَجَادِبُ أَمْسَكَتِ الْمَاءَ فَنَفَعَ اللهُ بِهَا النَّاسَ فَشَرِبُوا وَسَقَوْا وَزَرَعُوا وَأَصَابَ مِنْهَا طَائِفَةً أُخْرَى إِنَّمَا هِيَ قِيعَانٌ لَا تُمْسِكُ مَاءً وَلَا تُنْبِتُ كَلَأً، فَذَلِكَ مَثَلُ مَنْ فَقُهَ فِي دِينِ اللهِ وَنَفَعَهُ مَا بَعَثَنِي اللهُ بِهِ فَعَلِمَ وَعَلَّمَ وَمَثَلُ مَنْ لَمْ يَرْفَعْ بِذَلِكَ رَأْسًا وَلَمْ يَقْبَلْ هُدَى اللهِ الَّذِي أُرْسِلْتُ بِه»
(The parable of the guidance and knowledge with which Allah has sent me is that of an abundant rain falling on a land, some of which was fertile soil that absorbed rain water and brought forth vegetation and grass in abundance. And another portion of it was hard and held the rain water; and Allah benefited the people with it, they utilized it for drinking, making their animals drink from it, and for irrigation of the land for cultivation. And a portion of it was barren which could neither hold the water nor bring forth vegetation. The first is the example of the person who comprehends Allah's religion and gets benefit which Allah sent me with, by learnign and teaching others. The last example is that of a person who does not care for it and does not accept the guidance Allah sent me with.)
7.57-58 Maududi - Sayyid Abul Ala Maududi - Tafhim al-Qur'an
It should be noted here that the allegorical use of rain and its blessings etc. does not only aim to describe the powers of Allah and to give a proof of the life-after-death (though that has been mentioned incidentally). Its main object is to present Prophethood and its blessings, as also how it helps to distinguish good from bad, pure from impure. The coming of the Messenger and the sending down of the Guidance and the teachings have been likened to the winds laden with clouds and the life-giving rainfall. Just as the rainfall brings back to life the dead soil, which begins to bring forth the treasures of life, so the teachings of the Prophet and his guidance bring back to life the dead humanity, which begins to pour out the treasures of goodness. Further on, the allegory points out that all these blessings profit only that soil which is intrinsically rich and fertile, and is only waiting for rainfall to bring forth its treasures. In the same way, only those people can benefit from the blessings of the guidance and teachings of the Messengers, who had the required capability but could not develop their latent qualities for lack of right guidance. As regards the mischievous and impure people, they are incapable of benefiting from the blessings of Prophethood for they are just like the bad soil, which brings forth only useless thorny bushes, if rain falls on it. That is why all their hidden mischiefs come into full play at the coming of the Messenger. The lesson derived from this allegory has been illustrated by citing a series of historical events in the succeeding passages, and it has been shown that on the coming of every Messenger in every age, mankind divided itself into two groups. One group consisted of pure and capable people, who benefited from the guidance of the' Messengers, developed their capabilities to the fullest and brought forth the fruit of goodness. The second group, that consisted of impure people, displayed all their impurities in their encounter with the Messengers, and was sorted out, just as alloy is separated from gold, as a useless and worthless metal.