The Quran

Commentaries for 4.172

An Nisa (The women) - النساء

4.172 Abbas - Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(The Messiah will never scorn to be a slave unto Allah) he will never not acknowledge his servitude to Allah. This was revealed in respect of the Christians saying to the Prophet: “O Muhammad, what you say of Jesus is shameful”. Allah said to them: it is not shameful that Jesus be the servant of Allah, (nor will the favoured angels) nor would the favoured angels, the carriers of the Throne, ever not acknowledge that they are servants of Allah. (Whoso scorneth His service) whoever scorns to acknowledge that being his servant (and is proud) is too proud to believe in Allah, (all such) believers and unbelievers (will He assemble unto Him) on the Day of Judgement.
4.172 Jalal - Al-Jalalayn
The Messiah, whom you claim is a god, would never disdain, [would never] scorn or reject haughtily, to be a servant of God, neither would the angels who are nigh, to God, disdain to be servants: this is a splendid digression [to the matter of the angels], and it is mentioned as a refutation of those who claim that they [the angels] are gods or the daughters of God, just as He refuted, with what was stated before, the Christians who claim that which is the subject of the address to them [above]. Whoever disdains to worship Him, and waxes proud, He will assuredly muster them to Him, all of them, in the Hereafter.
4.172 Kashani - Kashani
The Messiah would never disdain to be a servant of God, at the station of differentiation, since if one considers the union neither the Messiah nor anyone else has any existence, and so it is impossible in the first place [for him to disdain anything]. If one considers the level of differentiation, any thing that has become manifest through entification is [necessarily] contingent and a contingent thing has no existence in of itself independent of any thing other than it, and so it is a needy, lowly servant that is dependent and is not disdainful of the submissiveness entailed in servanthood, even if it should have no need of being attached to a body by virtue of pure disengagement and being sanctified from the impurities of [physical] nature, such as the nigh angels, who are the disengaged spirits and the pure lights Whoever disdains to worship Him, by the manifesting of his ego, and waxes proud, in the tyranny of manifesting himself through his attributes, He will assuredly muster them to Him, all of them, by manifesting the light of His countenance and [by] His self-disclosure in the attribute of His vanquishing power so that they might be annihilated totally in the source of the union, as He has said, To whom does sovereignty belong todayḍ To God, the One, the Vanquisher [Q. 40:16]. The Prophet said, 'God, exalted be He, has seventy thousand veils of light and darkness. If He were to remove them, the august glories of His countenance would burn up everyone whose eyesight perceived Him'.
4.172-173 Kathir - Ibn Al Kathir
The Prophets and Angels Are Never too Proud to Worship Allah
Ibn Abi Hatim recorded that Ibn `Abbas said that, `proud', means insolent. Qatadah said that,
الْمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبْداً للَّهِ وَلاَ الْمَلَـئِكَةُ الْمُقَرَّبُونَ
(Al-Masih will never be too proud to be a servant of Allah nor the angels who are near (to Allah).) they will never be arrogant, Allah then said,
وَمَن يَسْتَنْكِفْ عَنْ عِبَادَتِهِ وَيَسْتَكْبِرْ فَسَيَحْشُرُهُمْ إِلَيهِ جَمِيعاً
(And whosoever rejects His worship and is proud, then He will gather them all together unto Himself.) on the Day of Resurrection. Then, Allah will judge between them with His just judgment that is never unjust or wrong.
فَأَمَّا الَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَـتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ وَيَزيدُهُمْ مِّن فَضْلِهِ
(So, as for those who believed and did deeds of righteousness, He will give their (due) rewards, and more out of His bounty.) Allah will award them their full rewards for their righteous actions and will give them more of His bounty, kindness, ample mercy and favor.
وَأَمَّا الَّذِينَ اسْتَنكَفُواْ وَاسْتَكْبَرُواْ
(But as for those who refused His worship and were proud, ) out of arrogance, they refused to obey and worship Him,
فَيُعَذِّبُهُمْ عَذَاباً أَلُيماً وَلاَ يَجِدُونَ لَهُمْ مِّن دُونِ اللَّهِ وَلِيّاً وَلاَ نَصِيراً
(He will punish them with a painful torment. And they will not find for themselves besides Allah any protector or helper.) In another Ayah, Allah said,
إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِى سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَخِرِينَ
(Verily! Those who scorn My worship, they will surely enter Hell in humiliation,) degradation, disgrace and dishonor, for they were arrogant and rebellious.
4.172-173 Qushairi - Al-Qushairi
The Messiah would never disdain to be a servant of God neither would the angels who are nigh. Whoever disdains to worship Him and waxes proud He will assuredly muster them to Him all of them. As for those who believed who did righteous deeds He will pay them their wages in full and He will give them more of His bounty; How can they disdain the worship of Him when one's honor and dignity sharaf [comes] through worshipḍ How can they be too proud to humble themselves when one's ruin talaf [comes] from being too proudḍ Because of this matter the first words the Messiah spoke were Lo! I am God's servant [19:30]. Servants become beautiful in their humility toward [their] masters. This is something well known and without doubt. [The phrase] neither would the angels who are nigh does not imply that [the angels] are superior to the Messiah. Rather [God] was addressing them in accordance with their beliefs-they believed in the superiority of the angels over human beings.and as for those who disdain and are too proud He will chastise them with a painful chastisement and they shall not find for themselves besides God any friend or helper. The painful chastisement is that they will never attain to the communion [of lovers] after they have come to know His majesty. When what they know becomes indisputable they will know that they have been left behind. Their sorrow on that day for what has slipped away from them will be their most intense punishment.
4.172 Wahidi - Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi
(The Messiah will never scorn to be a slave unto Allah…) [4:172]. Said al-Kalbi: “The delegation of Najran said: ‘O Muhammad, why do you insult our lord?’ He said: ‘And who is your lord?’ They said: ‘It is Jesus’. ‘Why, what do I say about him?’ he asked. They said: ‘You say he is the salve and messenger of Allah!’ He said to them: ‘It is not shameful for Jesus to be the slave of Allah’. But they said: ‘It is shameful’, and then the verse (The Messiah will never scorn to be a slave unto Allah) was revealed”.