The Quran

Commentaries for 3.80

Al Imran (The family of Imran) - آل عمران

3.80 Abbas - Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And he commanded you) O people of the Quraysh, Jews and Christians (not that ye should take the angels) as daughters of Allah (and the Prophets for lords. Would he command you to disbelieve) how could Abraham command you to follow disbelief (after ye had surrendered (to Allah)) after he commanded you to follow Islam (completely Surrendering to Allah), saying to you: (Lo! Allah hath chosen for you the (true) Religion; therefore die not save as men who have surrendered [2:132]). Allah says here: Allah has not sent a Messenger except that He commanded him to follow Islam and not Judaism, Christianity or the worship of idols, as these unbelievers claim. It is also said that this verse was revealed about the claims of the Jews that Muhammad commanded them to love him and worship him as the Christians worshipped Jesus. The Christians and idolaters also made the same claim.
3.80 Jalal - Al-Jalalayn
He would never order you (read lā ya’murukum, to denote a new clause, meaning ‘God [would not order you]’; or if read lā ya’murakum, it would be a supplement to yaqūla, ‘he should say’, meaning ‘[it belongs not that…] a mortal [should order you]’); to take the angels and the prophets as lords, in the way that the Sabaeans have taken the angels, the Jews, Ezra, and the Christians, Jesus. Would He order you to disbelieve, after you have submitted? He would not do this.
3.80 Kashani - Kashani
He would never order you, to a particular devotion and to confine yourselves to a [particular] form for that is a veil and disbelief, nor would the Prophet order you to veil yourselves after you have submitted that your existences belongs to God.
3.79-80 Kathir - Ibn Al Kathir
No Prophet Ever Called People to Worship him or to Worship Other Than Allah
This Ayah 3:79 means, it is not for a person whom Allah has given the Book, knowledge in the Law and prophethood to proclaim to the people, "Worship me instead of Allah,'' meaning, along with Allah. If this is not the right of a Prophet or a Messenger, then indeed, it is not the right of anyone else to issue such a claim.
This criticism refers to the ignorant rabbis, priests and teachers of misguidance, unlike the Messengers and their sincere knowledgeable followers who implement their knowledge; for they only command what Allah commands them, as their honorable Messengers conveyed to them. They also forbid what Allah forbade for them, by the words of His honorable Messengers. The Messengers, may Allah's peace and blessings be on all of them, are the emissaries between Allah and His creation, conveying Allah's Message and Trust. The messengers indeed fulfilled their mission, gave sincere advice to creation and conveyed the truth to them. Allah's statement,
وَلَـكِن كُونُواْ رَبَّـنِيِّينَ بِمَا كُنتُمْ تُعَلِّمُونَ الْكِتَـبَ وَبِمَا كُنتُمْ تَدْرُسُونَ
(On the contrary (he would say), "Be you Rabbaniyyun, because you are teaching the Book, and you are studying it.'') means, the Messenger recommends the people to be Rabbaniyyun. Ibn `Abbas, Abu Razin and several others said that Rabbaniyyun means, "Wise, learned, and forbearing.'' Ad-Dahhak commented concerning Allah's statement,
بِمَا كُنتُمْ تُعَلِّمُونَ الْكِتَـبَ وَبِمَا كُنتُمْ تَدْرُسُونَ
(because you are teaching the Book, and you are studying it.) "Whoever learns the Qur'an deserves to become a Faqih (learned).''
وَبِمَا كُنتُمْ تَدْرُسُونَ
(and you are studying it), preserving its words.
Allah then said,
وَلاَ يَأْمُرَكُمْ أَن تَتَّخِذُواْ الْمَلَـئِكَةَ وَالنَّبِيِّيْنَ أَرْبَابًا
(Nor would he order you to take angels and Prophets for lords.) The Prophet does not command worshipping other than Allah, whether a sent Messenger or an angel.
أَيَأْمُرُكُم بِالْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ
(Would he order you to disbelieve after you have submitted to Allah's will) meaning, he would not do that, for whoever calls to worshipping other than Allah, will have called to Kufr. The Prophets only call to Iman which commands worshipping Allah Alone without partners. Allah said in other Ayat,
وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلاَّ نُوحِى إِلَيْهِ أَنَّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ أَنَاْ فَاعْبُدُونِ
(And We did not send any Messenger before you (O Muhammad ) but We revealed to him (saying): "None has the right to be worshipped but I, so worship Me''.) 21:25,
وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِى كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولاً أَنِ اعْبُدُواْ اللَّهَ وَاجْتَنِبُواْ الْطَّـغُوتَ
(And verily, We have sent among every Ummah a Messenger (proclaiming): "Worship Allah (Alone), and avoid Taghut (all false deities).'') 16:36, and,
وَاسْئلْ مَنْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رُّسُلِنَآ أَجَعَلْنَا مِن دُونِ الرَّحْمَـنِ ءَالِهَةً يُعْبَدُونَ
(And ask those of Our Messengers whom We sent before you: "Did We ever appoint gods to be worshipped besides the Most Gracious (Allah)'') 43:45
Allah said concerning the angels,
وَمَن يَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّى إِلَـهٌ مِّن دُونِهِ فَذلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ كَذَلِكَ نَجْزِى الظَّـلِمِينَ
(And if any of them should say: "Verily, I am a god besides Him (Allah),'' such a one We should recompense with Hell. Thus We recompense the wrongdoers.) 21:29.
3.79-80 Maududi - Sayyid Abul Ala Maududi - Tafhim al-Qur'an
Rabbani (rabbi) was the title of a religious functionary who guided the religious affairs of the Jews, established worship and expounded law.
These two verses are a comprehensive refutation of all the wrong things that different people have ascribed to their Prophets and entered into their Books in order to make an angel or a Prophet a god and an object of worship. Here a fundamental formula has been laid down: anything that teaches the worship of anyone other than Allah and raises a servant of God to the high pedestal of Godhead can never be the teaching of any Messenger of God: therefore the very existence of such a thing in any book should be taken as a clear proof of its being a later insertion by some misguided people. Hence the claim "to be the son of God and equal with God," could never have been made by Jesus himself, but by some misguided followers of his.
3.80 Qushairi - Al-Qushairi
He would never order you to take the angels and the prophets as lords. Would He order you to disbelieve after you have submittedḍ That is “do not attribute to them so much as an atom in the establishment of good and evil ithbāt al-khayr wa-l-sharr.” It is said that He is informing you of the boundary of human nature ḥadd al-bashariyya and the truth of lordship ḥaqq al-rubūbiyya. It is said that He orders you to respect tawqīr them with regard to the command and the law sharīʿa but to disdain taḥqīr the worth of created things in comparison to lordship rubūbiyya. Would He order you to disbelieve after you have submittedḍ “Would He order you to affirm ithbāt created things after bearing witness shuhūd to the Realḍ” It is said: “Would He order you to look to outward appearances ashkāl and to attribute events to simulacra amthāl after the lights of unity tawḥīd have appeared in your innermost selves and after the suns of singular devotion tafrīd have arisen in your heartsḍ”