The Quran

Commentaries for 10.30

Yunus (Jonah) - يونس

10.30 Abbas - Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(There) at this juncture (doth every soul experience) know; and according to another variant: read (that which it did aforetime) of good or evil, (and they are returned unto Allah, their rightful Lord) their true God, (and that which they used to invent) to wrongfully worship (hath failed them) being too preoccupied to pay any attention to them.
10.30 Jalal - Al-Jalalayn
There, that is, on that day, every soul shall experience (tablū derives from balwā, ‘a trial’; a variant reading has tatlū, ‘it shall recite’, derived from tilāwa, ‘recitation’) what it did before, [what] it offered in the way of deeds, and they shall be returned to God, their rightful, [their] established, everlasting, Lord, and that which they were inventing, [of lies] against Him, in the way of associates, shall fail them, shall be absent [before them].
10.30 Kashani - Kashani
There, that is, at that halting place, every soul, shall be tested and made to taste, what it did before, in this world, and they shall be returned to God, at the halting place for recompense having been cut off from their deities and being isolated from them [and along with], their rightful Lord, who takes charge of requiting them justly and equitably, and that which they were forging, in the way of their fanciful inventions, the principles of their religion, their creed, their fictitious estimations and false wishes, shall fail them.
10.28-30 Kathir - Ibn Al Kathir
The gods of the Idolators will claim Innocence from them on the Day of Resurrection
Allah said:
وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ
(And the Day whereon We shall gather them) Allah will gather together all the creatures of earth, human and Jinn, righteous and rebellious. He said in another Ayah:
وَحَشَرْنَـهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَداً
(and We shall gather them all together so as to leave not one of them behind.)18:47
ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُواْ مَكَانَكُمْ أَنتُمْ وَشُرَكَآؤُكُمْ
(then We shall say to those who did associate partners: "Stop at your place! You and your partners.'') He then will command the idolators to stay where they are and not to move from their destined places so they would be separated from the place of the believers. Similarly, Allah said:
وَامْتَازُواْ الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
((It will be said): "And O you the criminals! Get you apart this Day (from the believers).)(36:59) Allah also said:
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَتَفَرَّقُونَ
(And on the Day when the Hour will be established - that Day shall (all men) be separated (the believers will be separated from the disbelievers). )30:14 In the same Surah, Ar-Rum, Allah said:
يَوْمَئِذٍ يَصَّدَّعُونَ
(On that Day men shall be divided.) 30:43 means, they shall be divided in two. This is what will take place when Allah Almighty will come for Final Judgement. The believers intercede to Allah so the Final Judgement may come and they get rid of that state. The Prophet said,
«نَحْنُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى كُومٍ فَوْقَ النَّاس»
(On the Day of Resurrection, we will be in a visible place above the other people.) Allah tells us here what He is going to command the idolators and their idols to do on the Day of Resurrection
مَكَانَكُمْ أَنتُمْ وَشُرَكَآؤُكُمْ فَزَيَّلْنَا بَيْنَهُمْ
("Stop at your place! You and your partners.'' Then We shall separate them,) and that they would deny their worship and claim their innocence from them. Similarly, Allah said: `
كَلاَّ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَـدَتِهِمْ
(Nay, but they will deny their worship of them.)19:82,
إِذْ تَبَرَّأَ الَّذِينَ اتُّبِعُواْ مِنَ الَّذِينَ اتَّبَعُواْ
(When those who were followed declare themselves innocent of those who followed (them).)2:166, and;
وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّن يَدْعُو مِن دُونِ اللَّهِ مَن لاَّ يَسْتَجِيبُ لَهُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَـمَةِ وَهُمْ عَن دُعَآئِهِمْ غَـفِلُونَ وَإِذَا حُشِرَ النَّاسُ كَانُواْ لَهُمْ أَعْدَآءً
(And who is more astray than one who calls on (invokes) besides Allah, such as will not answer him till the Day of Resurrection, and who are (even) unaware of their calls (invocations) to them And when mankind are gathered (on the Day of Resurrection), they (false deities) will become their enemies)46:5-6. This refers to the partners responding to those who worshipped them, Then Allah said:
فَكَفَى بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ
(So sufficient is Allah as a witness between us and you.) They say that we did not know or think that you were worshipping us. Allah is a Witness between us and you that we never called upon you to worship us. We never ordered you to worship us; neither did we accept your worship of us. Allah said:
هُنَالِكَ تَبْلُواْ كُلُّ نَفْسٍ مَّآ أَسْلَفَتْ
(There! Every person will know (exactly) what he had earned before) This will be the state of accounting on the Day of Resurrection. Every soul shall know all that it had sent forth, both good and evil. Similarly, Allah said:
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَآئِرُ
(The Day when all the secrets will be examined.)86:9,
يُنَبَّأُ الإِنسَـنُ يَوْمَئِذِ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
(On that Day man will be informed of what he sent forward (of deeds), and what he left behind.)75:13, and
وَكُلَّ إِنْسَـنٍ أَلْزَمْنَـهُ طَـئِرَهُ فِى عُنُقِهِ وَنُخْرِجُ لَهُ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ كِتَابًا يَلْقَـهُ مَنْشُوراً - اقْرَأْ كَتَـبَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
(...and on the Day of Resurrection, We shall bring out for him a book which he will find wide open. (It will be said to him): "Read your book. You yourself are sufficient as a reckoner against you this Day.'') 17:13-14 Then Allah said,
وَرُدُّواْ إِلَى اللَّهِ مَوْلَـهُمُ الْحَقِّ
(and they will be brought back to Allah, their rightful Mawla.) All affairs and matters will be brought back to Allah, the Judge, the All-Just. He will judge everyone, and then admit the people of Paradise in Paradise and the people of Hell to Hell.
وَضَلَّ عَنْهُم
(and will vanish from them) meaning what the idolators worshipped,
مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ
(what they invented) what they worshipped besides Allah that they invented.
10.29-33 Maududi - Sayyid Abul Ala Maududi - Tafhim al-Qur'an
That is, "Their deities-the angels, the jinns, the spirits, the forefathers, the prophets, the saints, the martyrs and all others-whom they had set up as partners with God and rendered those rights to them which belonged to God alone, will dissociate themselves from their worshipers and declare, "We did not know at all that you worshiped us, for no reverence, no respect, no honor, no admiration, no regard, no adoration, no homage, that you paid to us; no prayer, no supplication, no request, no offering, no gift, you presented to us; and no praise, no prostration, no bowing down, no remembrance, no religious service, or ceremony or ritual you made in our name ever reached us."