The Qur'an

Al Isnhiqaq (Splitting open) - الإنشقاق

84.1
3
Roots
5
Tafsirs
1
Hadiths
Arabic
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
Ahmad Ali
WHEN THE SKY is cleft asunder,
Ali Qarai
When the sky is split open
Amhad Khan
When the heaven breaks apart.
Arberry
When heaven is rent asunder
Corpus
When the sky is split asunder,
Daryabadi
When the heaven is sundered.
Hilali & Khan
When the heaven is split asunder,
Maududi
When the sky is rent asunder
Muhammad Sarwar
When the heavens are rent asunder
Muhammad Shakir
When the heaven bursts asunder,
Pickthall
When the heaven is split asunder
Qaribullah
When the sky is torn apart,
Sahih Intl
When the sky has split [open]
Talal Itani
When the sky is ruptured.
Transliteration
Itha alssamao inshaqqat
Wahihuddin Khan
When the sky bursts open,
Yusuf Ali
When the sky is rent asunder,