The Qur'an

Abasa (He frowned) - عبس

80.2
3
Roots
5
Tafsirs
1
Hadiths
Arabic
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
Ahmad Ali
Because a blind man came to him.
Ali Qarai
when the blind man approached him.
Amhad Khan
Because the blind man had come in his august presence.
Arberry
that the blind man came to him.
Corpus
Because came to him the blind man.
Daryabadi
Because there came Unto him a blind man.
Hilali & Khan
Because there came to him the blind man (i.e. 'Abdullah bin Umm-Maktum, who came to the Prophet (Peace be upon him) while he was preaching to one or some of the Quraish chiefs).
Maududi
that the blind man came to him.
Muhammad Sarwar
from a blind man who had come up to him.
Muhammad Shakir
Because there came to him the blind man.
Pickthall
Because the blind man came unto him.
Qaribullah
when the blind came to him.
Sahih Intl
Because there came to him the blind man, [interrupting].
Talal Itani
When the blind man approached him.
Transliteration
An jaahu alaAAma
Wahihuddin Khan
when the blind man approached him,
Yusuf Ali
Because there came to him the blind man (interrupting).