The Qur'an

Al Ahzab (The allies) - الأحزاب

33.21
17
Roots
4
Tafsirs
8
Hadiths
Arabic
لَّقَدْ كَانَ لَكُمْ فِى رَسُولِ ٱللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَن كَانَ يَرْجُوا۟ ٱللَّهَ وَٱلْيَوْمَ ٱلْءَاخِرَ وَذَكَرَ ٱللَّهَ كَثِيرًا
Ahmad Ali
You have indeed a noble paradigm in the Apostle of God for him who fears God and the Day of Resurrection, and remembers God frequently.
Ali Qarai
There is certainly a good exemplar for you in the Apostle of Allah—for those who look forward to Allah and the Last Day, and remember Allah much.
Amhad Khan
Indeed following the Noble Messenger of Allah is better for you – for one who is confident of Allah and the Last Day, and remembers Allah much.
Arberry
You have had a good example in God's Messenger for whosoever hopes for God and the Last Day, and remembers God oft.
Corpus
Certainly, is for you in (the) Messenger (of) Allah an excellent example for (one) who has hope (in) Allah and the Day the Last, and remembers Allah much.
Daryabadi
Assuredly there hath been for you: in the apostle of Allah an excellent pattern for him who hopeth in Allah and the Last Day and remembereth Allah much.
Hilali & Khan
Indeed in the Messenger of Allah (Muhammad SAW) you have a good example to follow for him who hopes in (the Meeting with) Allah and the Last Day and remembers Allah much.
Maududi
Surely there was a good example for you in the Messenger of Allah, for all those who look forward to Allah and the Last Day and remember Allah much.
Muhammad Sarwar
The Messenger of God is certainly a good example for those of you who have hope in God and in the Day of Judgment and who remember God very often.
Muhammad Shakir
Certainly you have in the Apostle of Allah an excellent exemplar for him who hopes in Allah and the latter day and remembers Allah much.
Pickthall
Verily in the messenger of Allah ye have a good example for him who looketh unto Allah and the Last Day, and remembereth Allah much.
Qaribullah
In the Messenger of Allah you have a fine example for he who hopes for Allah and the Last Day and remembers Allah abundantly.
Sahih Intl
There has certainly been for you in the Messenger of Allah an excellent pattern for anyone whose hope is in Allah and the Last Day and [who] remembers Allah often.
Talal Itani
You have an excellent example in the Messenger of God; for anyone who seeks God and the Last Day, and remembers God frequently.
Transliteration
Laqad kana lakum fee rasooli Allahi oswatun hasanatun liman kana yarjoo Allaha waalyawma alakhira wathakara Allaha katheeran
Wahihuddin Khan
You have indeed in the Prophet of God a good example for those of you who look to God and the Last Day, and remember God always.
Yusuf Ali
Ye have indeed in the Messenger of Allah a beautiful pattern (of conduct) for any one whose hope is in Allah and the Final Day, and who engages much in the Praise of Allah.