1 - Al Fatiha (The opening)
2 - Al Baqara (The cow)
3 - Al Imran (The family of Imran)
4 - An Nisa (The women)
5 - Al Maida (The food)
6 - Al Anam (Cattle)
7 - Al Araf (The heights)
8 - Al Anfal (Spoils of war)
9 - Al Tawba (Immunity)
10 - Yunus (Jonah)
11 - Hud
12 - Yusuf (Joseph)
13 - Ar Rad (The thunder)
14 - Ibrahim (Abraham)
15 - Al Hijr (The rock)
16 - An Nahl (The bee)
17 - Bani Israil (The Israelites)
18 - Al Kahf (The cave)
19 - Maryamn (Mary)
20 - Ta-Ha
21 - Al Anbiya (The prophets)
22 - Al Hajj (The pilgrimage)
23 - Al Muminun (The believers)
24 - An Nur (The light)
25 - Al Furqan (The discrimination)
26 - Ash Shuara (The poets)
27 - An Naml (The ant)
28 - Al Qasas (The narrative)
29 - Al Ankabut (The spider)
30 - Ar Rum (The Romans)
31 - Luqman
32 - As Sajda (The adoration)
33 - Al Ahzab (The allies)
34 - Al Saba (The Saba)
35 - Al Fatir (The angels)
36 - Ya Sin
37 - As Saffat (Those who set up ranks)
38 - Saad
39 - Az Zumar (The troops)
40 - Al Ghafir (The forgiver)
41 - Fussilat (Explained in detail)
42 - Ash Shura (The council)
43 - Az Zukhruf (Gold)
44 - Ad Dukhan (Drought)
45 - Al Jathiya (Kneeling)
46 - Al Ahqaf (The dunes)
47 - Muhammad
48 - Al Fath (Victory)
49 - Al Hujraat (The apartments)
50 - Qaf
51 - Adh Dhariyat (The scatterers)
52 - At Tur (The mount)
53 - An Najm (The star)
54 - Al Qamar (The Moon)
55 - Ar Rahman (The beneficent)
56 - Al Waqia (The event)
57 - Al Hadid (Iron)
58 - Al Mujadila (The pleading woman)
59 - Al Hashr (Exile)
60 - Al Mumtahana (The examined woman)
61 - As Saff (The ranks)
62 - Al Jumua (The congregation)
63 - Al Munafiqun (The hypocrites)
64 - At Taghabun (Manifestation of losses)
65 - At Talaq (Divorce)
66 - At Tahrim (Prohibition)
67 - Al Mulk (The kingdom)
68 - Al Qalam (The pen)
69 - Al Haqqa (The reality)
70 - Al Maarij (Ascending stairways)
71 - Nuh (Noah)
72 - Al Jinn (The Jinn)
73 - Al Muzzammil (The enshrouded one)
74 - Al Muddaththir (The cloaked one)
75 - Al Qiyama (Resurrection)
76 - Al Insan (Man)
77 - Al Mursalat (The emissaries)
78 - An Naba (The tidings)
79 - An Naziat (Those who yearn)
80 - Abasa (He frowned)
81 - At Takwir (The folding up)
82 - Al Infitar (The cleaving)
83 - Al Mutaffifin (The cheats)
84 - Al Isnhiqaq (Splitting open)
85 - Al Buruj (The stars)
86 - At Tariq (The morning star)
87 - Al Ala (The most high)
88 - Al Ghashiya (The overwhelming)
89 - Al Fajr (The dawn)
90 - Al Balad (The city)
91 - Ash Shams (The Sun)
92 - Al Lail (The night)
93 - Ad Duhaa (The brightness of day)
94 - Al Inshirah (The expansion)
95 - At tin (The fig)
96 - Al Alaq (The clot)
97 - Al Qadr (The power)
98 - Al Bayyina (Clear proof)
99 - Al Zalzala (The shaking)
100 - Al Adiyat (The assaulters)
101 - Al Qaria (The calamity)
102 - At Takathur (Abundance of wealth)
103 - Al Asr (The time)
104 - Al Humaza (The slanderer)
105 - Al Fil (The elephant)
106 - Quraish (The Quraish)
107 - Al Maun (Almsgiving)
108 - Al Kauthar (Abundance)
109 - Al Kafirun (The disbelievers)
110 - An Nasr (Divine support)
111 - Al Lahab (The flame)
112 - Al Ikhlas (The unity)
113 - Al Falaq (Dawn)
114 - An Nas (Mankind)
Hilali & Khan
Ash Shuara (The poets) - الشعراء
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ
And Hell made visible to those who had gone astray.
and hell will be brought into view for the perverse,
And hell will be revealed for the astray.
and Hell advanced for the perverse.
And (will be) made manifest the Hellfire to the deviators.
And the Fierce Fire shall be made apparent unto the seduced ones.
Hilali & Khan
And the (Hell) Fire will be placed in full view of the erring.
and the Fire will be uncovered for those who strayed,
the pious and hell will be left open for the rebellious ones
And the hell shall be made manifest to the erring ones,
And hell will appear plainly to the erring.
And Hell is brought near to the perverse'
And Hellfire will be brought forth for the deviators,
And the Blaze will be displayed to the deviators.
Waburrizati aljaheemu lilghaweena
and Hell shall be revealed to the misguided,
"And to those straying in Evil, the Fire will be placed in full view;
وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ
They will be asked: "Where are those you worshipped
and they shall be told: ‘Where is that which you used to worship
And it will be said to them, “Where are those whom you used to worship?”
It shall be said to them, 'Where is that you were serving
And it will be said to them, "Where (is) that you used (to) worship
And it shall be said unto them where is that which ye were wont to worship?
Hilali & Khan
And it will be said to them: "Where are those (the false gods whom you used to set up as rivals with Allah) that you used to worship
and they will be asked: "Where are the gods that you worshipped
who will be asked, "What did you worship
And it shall be said to them: Where are those that you used to worship;
And it will be said unto them: Where is (all) that ye used to worship
It will be said to them: 'Where is that you worshipped,
And it will be said to them, "Where are those you used to worship
And it will be said to them, “Where are those you used to worship?”
Waqeela lahum ayna ma kuntum taAAbudoona
they will be asked, "Where are those whom you worshipped
"And it shall be said to them: 'Where are the (gods) ye worshipped-
مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ
Other than God? Can they save you or even save themselves?"
besides Allah? Do they help you, or do they help each other?’
“Instead of Allah? Will they help you or retaliate?”
apart from God? Do they help you or help themselves?'
Besides Allah? Can they help you or help themselves?"
Beside Allah? Can they succour you or succour themselves?
Hilali & Khan
"Instead of Allah? Can they help you or (even) help themselves?"
beside Allah? Can they be of any help to you, or even be of any help to themselves?"
besides God? Will the idols help you? Can they help themselves?"
Besides Allah? Can they help you or yet help themselves?
Instead of Allah? Can they help you or help themselves?
other than Allah? Do they help you or even help themselves'
Other than Allah? Can they help you or help themselves?"
Besides God? Can they help you, or help themselves?”
Min dooni Allahi hal yansuroonakum aw yantasiroona
besides God? Can they help you or even help themselves?"
"'Besides Allah? Can they help you or help themselves?'
فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ
They will then be thrown into Hell with those who had gone astray
Then they will be cast into it on their faces—they and the perverse,
So they and all the astray were flung into hell.
Then they shall be pitched into it, they and the perverse
Then they will be overturned into it, they and the deviators
Then they shall be hurled therein, they and the seduced ones.
Hilali & Khan
Then they will be thrown on their faces into the (Fire), They and the Ghawun (devils, and those who were in error).
Then the idols and those who strayed will be hurled into the Fire headlong, one upon another,
The idol worshippers, the idols, the rebellious ones,
So they shall be thrown down into it, they and the erring ones,
Then will they be hurled therein, they and the seducers
And they will be pitched into it, they and the perverse
So they will be overturned into Hellfire, they and the deviators
Then they will be toppled into it, together with the seducers.
Fakubkiboo feeha hum waalghawoona
Then they will be thrown headlong into Hell, both they and the misguided ones,
"Then they will be thrown headlong into the (Fire),- they and those straying in Evil,
وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ
Together with the hordes of Iblis.
and the hosts of Iblis all together.
And all the armies of Iblis. (Satan)
and the hosts of Iblis, all together.
And (the) hosts (of) Iblis all together.
And the hosts of Iblis together.
Hilali & Khan
And the whole hosts of Iblis (Satan) together.
and so too the hosts of Iblis, all of them.
and the army of satan will all be thrown headlong into hell.
And the hosts of the Shaitan, all.
And the hosts of Iblis, together.
and the hosts of iblis all together.
And the soldiers of Iblees, all together.
And the soldiers of Satan, all of them.
Wajunoodu ibleesa ajmaAAoona
and Satan's legions, all together.
"And the whole hosts of Iblis together.