The Qur'an

An Nas (Mankind) - الناس

114.1
4
Roots
5
Tafirs
2
Hadiths
Arabic
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
Ahmad Ali
SAY: "I SEEK refuge with the Lord of men,
Ali Qarai
Say, ‘I seek the protection of the Lord of humans,
Amhad Khan
Proclaim (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him), “I take refuge of the One Who is the Lord of all mankind.”
Arberry
Say: 'I take refuge with the Lord of men,
Daryabadi
Say thou: I seek refuge with the Lord of mankind,
Hilali & Khan
Say: "I seek refuge with (Allah) the Lord of mankind,
Maududi
Say: “I seek refuge with the Lord of mankind;
Muhammad Sarwar
(Muhammad), say, "I seek protection from the Cherisher of mankind,
Muhammad Shakir
Say: I seek refuge in the Lord of men,
Pickthall
Say: I seek refuge in the Lord of mankind,
Qaribullah
Say: 'I take refuge with the Lord of people,
Sahih Intl
Say, "I seek refuge in the Lord of mankind,
Talal Itani
Say, “I seek refuge in the Lord of mankind.
Transliteration
Qul aAAoothu birabbi alnnasi
Wahihuddin Khan
Say, "I seek refuge in the Lord of people,
Yusuf Ali
Say: I seek refuge with the Lord and Cherisher of Mankind,