The Quran

88:17-23 Al Ghashiya (The overwhelming) - الغاشية

88.17
10
Roots
5
Tafsirs
Pickthall
Will they not regard the camels, how they are created?
Sahih Intl
Then do they not look at the camels - how they are created?
Yusuf Ali
Do they not look at the Camels, how they are made?-
Arabic
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
88.18
6
Roots
4
Tafsirs
Pickthall
And the heaven, how it is raised?
Sahih Intl
And at the sky - how it is raised?
Yusuf Ali
And at the Sky, how it is raised high?-
Arabic
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
88.19
6
Roots
4
Tafsirs
Pickthall
And the hills, how they are set up?
Sahih Intl
And at the mountains - how they are erected?
Yusuf Ali
And at the Mountains, how they are fixed firm?-
Arabic
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
88.20
6
Roots
4
Tafsirs
Pickthall
And the earth, how it is spread?
Sahih Intl
And at the earth - how it is spread out?
Yusuf Ali
And at the Earth, how it is spread out?
Arabic
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
88.21
6
Roots
4
Tafsirs
Pickthall
Remind them, for thou art but a remembrancer,
Sahih Intl
So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder.
Yusuf Ali
Therefore do thou give admonition, for thou art one to admonish.
Arabic
فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ
88.22
6
Roots
4
Tafsirs
1
Hadiths
Pickthall
Thou art not at all a warder over them.
Sahih Intl
You are not over them a controller.
Yusuf Ali
Thou art not one to manage (men's) affairs.
Arabic
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
88.23
5
Roots
4
Tafsirs
Pickthall
But whoso is averse and disbelieveth,
Sahih Intl
However, he who turns away and disbelieves -
Yusuf Ali
But if any turn away and reject Allah,-
Arabic
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ