The Quran

37:45-51 As Saffat (Those who set up ranks) - الصافات

37.45
7
Roots
4
Tafsirs
Pickthall
A cup from a gushing spring is brought round for them,
Sahih Intl
There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring,
Yusuf Ali
Round will be passed to them a Cup from a clear-flowing fountain,
Arabic
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ
37.46
5
Roots
4
Tafsirs
Pickthall
White, delicious to the drinkers,
Sahih Intl
White and delicious to the drinkers;
Yusuf Ali
Crystal-white, of a taste delicious to those who drink (thereof),
Arabic
بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّٰرِبِينَ
37.47
11
Roots
4
Tafsirs
Pickthall
Wherein there is no headache nor are they made mad thereby.
Sahih Intl
No bad effect is there in it, nor from it will they be intoxicated.
Yusuf Ali
Free from headiness; nor will they suffer intoxication therefrom.
Arabic
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
37.48
7
Roots
4
Tafsirs
Pickthall
And with them are those of modest gaze, with lovely eyes,
Sahih Intl
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
Yusuf Ali
And besides them will be chaste women, restraining their glances, with big eyes (of wonder and beauty).
Arabic
وَعِندَهُمْ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ
37.49
4
Roots
4
Tafsirs
Pickthall
(Pure) as they were hidden eggs (of the ostrich).
Sahih Intl
As if they were [delicate] eggs, well-protected.
Yusuf Ali
As if they were (delicate) eggs closely guarded.
Arabic
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
37.50
8
Roots
4
Tafsirs
Pickthall
And some of them draw near unto others, mutually questioning.
Sahih Intl
And they will approach one another, inquiring of each other.
Yusuf Ali
Then they will turn to one another and question one another.
Arabic
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37.51
10
Roots
4
Tafsirs
Pickthall
A speaker of them saith: Lo! I had a comrade
Sahih Intl
A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]
Yusuf Ali
One of them will start the talk and say: "I had an intimate companion (on the earth),
Arabic
قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ